Chat with us, powered by LiveChat

Use the virtual keyboard to enter text

Закрыть клавиатуру
1
!
2
@
3
#
4
$
5
%
6
^
7
&
8
*
9
(
0
)
_
!
1
@
2
#
3
$
4
%
5
^
6
&
7
*
8
(
9
)
0
_
-
Q
й
W
ц
E
у
R
к
T
е
Y
н
U
г
I
ш
O
щ
P
з
[{
х
]}
ъ
A
ф
S
ы
D
в
F
а
G
п
H
р
J
о
K
л
L
д
:;
ж
'"
э
\
ё
Shift
Z
я
X
ч
C
с
V
м
B
и
N
т
M
ь
<,
б
>.
ю
/
?
+
=
Русский
English
CAPS
Space
Enter
Вход

ВНИМАНИЕ: В данный момент данного товара нет в наличии. Добавьте данный товар в отложенные, мы обязательно сообщим о поступлении. Также вы можете попробовать найти у нас аналогичный, по названию, товар с другими выходными данными.

Прощание с иллюзиями

Proshchanie s illyuziyami

Parting with illusions

ID 48929

Книгу "Прощание с иллюзиями" Владимир Познер написал двадцать один год тому назад. Написал по-английски. В США она двенадцать недель держалась в списке бестселлеров газеты "Нью-Йорк Таймс". Познер ...

Knigu "Proshchanie s illyuziyami" Vladimir Pozner napisal dvadtsat odin god tomu nazad. Napisal po-angliyski. V SSHA ona dvenadtsat nedel derzhalas v spiske bestsellerov gazety "Nyu-York Tayms". Pozner ...

The book "Parting with illusions Vladimir Pozner has written twenty one years ago. Wrote in English. In the US it is twelve weeks stayed in the best seller list the new York times. Posner believed ...

Publisher
Cover
Твердый переплет
Publication date
2013
Expected


Чтобы добавить товар в отложенные необходимо авторизоваться.
(0)

Product details

Publisher
Cover
Твердый переплет
EAN
9785170773282
ISBN
978-5-17-077328-2
Publication date
2013
Page count
496
Circulation
160500
Format
70x90/16
Language

Книгу "Прощание с иллюзиями" Владимир Познер написал двадцать один год тому назад. Написал по-английски. В США она двенадцать недель держалась в списке бестселлеров газеты "Нью-Йорк Таймс". Познер полагал, что сразу переведет свою книгу на русский, но, как он говорил: "Уж слишком трудно она далась мне, чуть подожду". Ждал восемнадцать лет - перевод был завершен в 2008 году. Еще три года он размышлял над тем, как в рукописи эти прошедшие годы отразить. И только теперь, по мнению автора, пришло время издать русский вариант книги "Прощание с иллюзиями". Это не просто мемуары человека с очень сложной, но поистине головокружительной судьбой: Познер родился в Париже, провел детство в Нью-Йорке и только в 18 лет впервые приехал в Москву. Отчаянно желая стать русским, он до сих пор пытается разобраться, кто же он, и где его настоящая Родина. Книга интересна тем, что Владимир Познер видел многие крупнейшие события ХХ века "с разных сторон баррикад" и умеет увлекательно и очень остро рассказать об этом. Но главное - он пытается трезво и непредвзято оценить Россию, Америку и Европу. Познер знает изнутри наше и западное телевидение, политическое закулисье и жизнь элит. Впервые в русской литературе XXI века автор решается честно порассуждать о вопросах национального самосознания, вероисповедания, политики и особенностях русского менталитета. Эта книга, безусловно, изменит наше отношение к мемуарам, т.к. до этого с такой откровенностью, иронией и глубиной никто не писал о своей жизни, стране и нашей эпохе. "Прощание с иллюзиями"… Под названием книги могут подписаться многие. Из тех, кто прочтут эту книгу, подпишутся все . "Познер как мужчина, влюбленный в двух женщин. Россия - законная жена, которой он бесконечно предан, Америка любовница, навсегда "запавшая" в его сердце. Остро!" Washington Post Book World

Knigu "Proshchanie s illyuziyami" Vladimir Pozner napisal dvadtsat odin god tomu nazad. Napisal po-angliyski. V SSHA ona dvenadtsat nedel derzhalas v spiske bestsellerov gazety "Nyu-York Tayms". Pozner polagal, chto srazu perevedet svoyu knigu na russkiy, no, kak on govoril: "Uzh slishkom trudno ona dalas mne, chut podozhdu". ZHdal vosemnadtsat let - perevod byl zavershen v 2008 godu. Eshche tri goda on razmyshlyal nad tem, kak v rukopisi eti proshedshie gody otrazit. I tolko teper, po mneniyu avtora, prishlo vremya izdat russkiy variant knigi "Proshchanie s illyuziyami". Eto ne prosto memuary cheloveka s ochen slozhnoy, no poistine golovokruzhitelnoy sudboy: Pozner rodilsya v Parizhe, provel detstvo v Nyu-Yorke i tolko v 18 let vpervye priekhal v Moskvu. Otchayanno zhelaya stat russkim, on do sikh por pytaetsya razobratsya, kto zhe on, i gde ego nastoyashchaya Rodina. Kniga interesna tem, chto Vladimir Pozner videl mnogie krupneyshie sobytiya KHKH veka "s raznykh storon barrikad" i umeet uvlekatelno i ochen ostro rasskazat ob etom. No glavnoe - on pytaetsya trezvo i nepredvzyato otsenit Rossiyu, Ameriku i Evropu. Pozner znaet iznutri nashe i zapadnoe televidenie, politicheskoe zakulise i zhizn elit. Vpervye v russkoy literature XXI veka avtor reshaetsya chestno porassuzhdat o voprosakh natsionalnogo samosoznaniya, veroispovedaniya, politiki i osobennostyakh russkogo mentaliteta. Eta kniga, bezuslovno, izmenit nashe otnoshenie k memuaram, t.k. do etogo s takoy otkrovennostyu, ironiey i glubinoy nikto ne pisal o svoey zhizni, strane i nashey epokhe. "Proshchanie s illyuziyami" Pod nazvaniem knigi mogut podpisatsya mnogie. Iz tekh, kto prochtut etu knigu, podpishutsya vse . "Pozner kak muzhchina, vlyublennyy v dvukh zhenshchin. Rossiya - zakonnaya zhena, kotoroy on beskonechno predan, Amerika lyubovnitsa, navsegda "zapavshaya" v ego serdtse. Ostro!" Washington Post Book World

The book "Parting with illusions Vladimir Pozner has written twenty one years ago. Wrote in English. In the US it is twelve weeks stayed in the best seller list the new York times. Posner believed that immediately translate his book into Russian, but as he said, "too difficult, it was given to me, just wait." Waited for eighteen years the translation was completed in 2008. For three years he was pondering how in the manuscript these past years to reflect. And only now, in the author's opinion, it is time to publish the Russian version of the book "Parting with illusions". It's not just a memoir of a man with a complicated, but truly dizzying fate: Posner was born in Paris, spent his childhood in new York and 18 years old when I first came to Moscow. Desperately wanting to become a Russian, he's still trying to figure out who he is and where his real birthplace. The book is interesting because Vladimir Pozner seen many of the largest events of the twentieth century "from different sides of the fence and knows how exciting and very serious to tell about it. But the main thing - he tries to soberly and impartially to assess Russia, America and Europe. Posner knows from the inside our and Western TV, behind the scenes of political life and elites. For the first time in the Russian literature of XXI century the author decided to honestly reflect on the issues of national identity, religion, politics, and the peculiarities of the Russian mentality. This book will definitely change the way our attitude to the memoir, as before, with such frankness, irony and depth no one wrote about his life, his country and our age. "Parting with illusions"... Under the title of the book can be signed by many. Of those who read this book will be signed by all . "Posner as a man in love with two women. Russia - the legal wife-that he is infinitely loyal, America lover, forever "stuck" in his heart. Spicy!" Washington Post Book World

Technical characteristics of the product may differ.
Check the information at checkout
the operator of the contact center.

Reviews

  • Comments
Loading comments...

A fragment of the book