Аннотация к книге "Алфавит китайского языка путунхуа" Алексахин А. Н.:В пособии впервые в китаеведении на основе разработанной и апробирован-ной универсальной звукофонемной теории фонологической системы китайско-го языка путунхуа и китайских региональных языков (диалектов) раскрываются лингвистические принципы построения китайского алфавита, обосновывается понятие звукобуквенного стандарта слова китайского языка путунхуа и, таким образом, преодолевается неадекватное бытующее представление о проекте «пиньинь цзыму фанъань» как о буквенной транскрипции китайской иероглифическок письменности, описывается современная компьютерная технология ввода иероглифического текста на основе звукобуквенного стандарта слова китайско-го языка путунхуа. Приводится список слогов китайского языка путунхуа как реально произносимых структурных единиц слов этого языка и параллельно дается список слогов в принятой практической русской транскрипции, а также раскрывается различие между транслитерацией и транскрипцией, приводятся исходные сведения о китайских фонологических системах.Пособие предназначено для всех интересующихся китайским языком и проблемами буквенной письменности в сравнении с иероглифической и может применяться на любом этапе изучения китайского языка путунхуа в сочетании с любым базовым учебным пособием по китайскому языку.Пособие может служить справочником по практической транскрипции китайских слов средствами русского алфавита не только для изучающих китайский язык, но и для всех пишущих о Китае и сталкивающихся с трудностями в передаче средствами русского алфавита китайских имён и фамилий, топонимов, антропонимов и т. п.Пособие сопровождается системным лингафонным курсом на основе звукофонемы: фонема (согласные и гласные) - звук речи (согласные и гласные), система кодирования буквами согласных и гласных фонем, правила чтения односложных слов (из гласных и из согласных и гласных) и многосложных слов, правила сингармонизма и фонетической цельнооформленности слова китайского языка путунхуа, орфоэпические образцы типичных текстов с соответствующим буквенным и иероглифическим сопровождением. Читать дальше…
Annotatsiya k knige "Alfavit kitayskogo yazyka putunkhua" Aleksakhin A. N.:V posobii vpervye v kitaevedenii na osnove razrabotannoy i aprobirovan-noy universalnoy zvukofonemnoy teorii fonologicheskoy sistemy kitaysko-go yazyka putunkhua i kitayskikh regionalnykh yazykov (dialektov) raskryvayutsya lingvisticheskie printsipy postroeniya kitayskogo alfavita, obosnovyvaetsya ponyatie zvukobukvennogo standarta slova kitayskogo yazyka putunkhua i, takim obrazom, preodolevaetsya neadekvatnoe bytuyushchee predstavlenie o proekte pinin tszymu fanan kak o bukvennoy transkriptsii kitayskoy ieroglificheskok pismennosti, opisyvaetsya sovremennaya kompyuternaya tekhnologiya vvoda ieroglificheskogo teksta na osnove zvukobukvennogo standarta slova kitaysko-go yazyka putunkhua. Privoditsya spisok slogov kitayskogo yazyka putunkhua kak realno proiznosimykh strukturnykh edinits slov etogo yazyka i parallelno daetsya spisok slogov v prinyatoy prakticheskoy russkoy transkriptsii, a takzhe raskryvaetsya razlichie mezhdu transliteratsiey i transkriptsiey, privodyatsya iskhodnye svedeniya o kitayskikh fonologicheskikh sistemakh.Posobie prednaznacheno dlya vsekh interesuyushchikhsya kitayskim yazykom i problemami bukvennoy pismennosti v sravnenii s ieroglificheskoy i mozhet primenyatsya na lyubom etape izucheniya kitayskogo yazyka putunkhua v sochetanii s lyubym bazovym uchebnym posobiem po kitayskomu yazyku.Posobie mozhet sluzhit spravochnikom po prakticheskoy transkriptsii kitayskikh slov sredstvami russkogo alfavita ne tolko dlya izuchayushchikh kitayskiy yazyk, no i dlya vsekh pishushchikh o Kitae i stalkivayushchikhsya s trudnostyami v peredache sredstvami russkogo alfavita kitayskikh imyen i familiy, toponimov, antroponimov i t. p.Posobie soprovozhdaetsya sistemnym lingafonnym kursom na osnove zvukofonemy: fonema (soglasnye i glasnye) - zvuk rechi (soglasnye i glasnye), sistema kodirovaniya bukvami soglasnykh i glasnykh fonem, pravila chteniya odnoslozhnykh slov (iz glasnykh i iz soglasnykh i glasnykh) i mnogoslozhnykh slov, pravila singarmonizma i foneticheskoy tselnooformlennosti slova kitayskogo yazyka putunkhua, orfoepicheskie obraztsy tipichnykh tekstov s sootvetstvuyushchim bukvennym i ieroglificheskim soprovozhdeniem. CHitat dalshe