Chat with us, powered by LiveChat

Use the virtual keyboard to enter text

Закрыть клавиатуру
1
!
2
@
3
#
4
$
5
%
6
^
7
&
8
*
9
(
0
)
_
!
1
@
2
#
3
$
4
%
5
^
6
&
7
*
8
(
9
)
0
_
-
Q
й
W
ц
E
у
R
к
T
е
Y
н
U
г
I
ш
O
щ
P
з
[{
х
]}
ъ
A
ф
S
ы
D
в
F
а
G
п
H
р
J
о
K
л
L
д
:;
ж
'"
э
\
ё
Shift
Z
я
X
ч
C
с
V
м
B
и
N
т
M
ь
<,
б
>.
ю
/
?
+
=
Русский
English
CAPS
Space
Enter
Вход

ВНИМАНИЕ: В данный момент данного товара нет в наличии. Добавьте данный товар в отложенные, мы обязательно сообщим о поступлении. Также вы можете попробовать найти у нас аналогичный, по названию, товар с другими выходными данными.

Избранные труды. Том 2. О стихах

Izbrannye trudy. Tom 2. O stikhakh

Избранные труды. Том 2. О стихах

ID 1090120

Автору приходилось читать университетский курс анализа поэтического текста. Он состоял из серии монографических анализов отдельных стихотворений, от более простых к более сложным; в каждом стихотво...

Avtoru prikhodilos chitat universitetskiy kurs analiza poeticheskogo teksta. On sostoyal iz serii monograficheskikh analizov otdelnykh stikhotvoreniy, ot bolee prostykh k bolee slozhnym; v kazhdom stikhotvo...

Publisher
Cover
Твердый переплет
Publication date
2018
Expected


Чтобы добавить товар в отложенные необходимо авторизоваться.
(0)

Product details

Publisher
Cover
Твердый переплет
EAN
9785989238200
ISBN
978-5-98923-820-0
Publication date
2018
Page count
392
Circulation
250
Format
70x100/16
Language

Автору приходилось читать университетский курс анализа поэтического текста. Он состоял из серии монографических анализов отдельных стихотворений, от более простых к более сложным; в каждом стихотворении тоже приходилось начинать с самого очевидного ("это не так просто, как кажется", - сказано в предисловии) и кончать порой неожиданно широкими выводами. С таких разборов и начинается книга; материал их - Пушкин, Фет, Лермонтов, юмористический А. К. Толстой, безвестный Д. С. Усов, и др. Несколько статей посвящены проблеме поэтического перевода. Потом тексты и темы становятся труднее: "Поэма воздуха" Цветаевой, Мандельштам, поздний Брюсов, В. Хлебников и Б. Лившиц, М. Кузмин; общие черты элегий Пушкина в противоположность элегиям Баратынского, стилистики Маяковского в противоположность стилистике Пастернака, пейзажных стихов Тютчева и газетных стихов Маяковского. Автор - не критик, а исследователь: здесь нет оценок, а есть объективный анализ, часто с цифрами, и это порой оказывается не менее интересно.

Avtoru prikhodilos chitat universitetskiy kurs analiza poeticheskogo teksta. On sostoyal iz serii monograficheskikh analizov otdelnykh stikhotvoreniy, ot bolee prostykh k bolee slozhnym; v kazhdom stikhotvorenii tozhe prikhodilos nachinat s samogo ochevidnogo ("eto ne tak prosto, kak kazhetsya", - skazano v predislovii) i konchat poroy neozhidanno shirokimi vyvodami. S takikh razborov i nachinaetsya kniga; material ikh - Pushkin, Fet, Lermontov, yumoristicheskiy A. K. Tolstoy, bezvestnyy D. S. Usov, i dr. Neskolko statey posvyashcheny probleme poeticheskogo perevoda. Potom teksty i temy stanovyatsya trudnee: "Poema vozdukha" TSvetaevoy, Mandelshtam, pozdniy Bryusov, V. KHlebnikov i B. Livshits, M. Kuzmin; obshchie cherty elegiy Pushkina v protivopolozhnost elegiyam Baratynskogo, stilistiki Mayakovskogo v protivopolozhnost stilistike Pasternaka, peyzazhnykh stikhov Tyutcheva i gazetnykh stikhov Mayakovskogo. Avtor - ne kritik, a issledovatel: zdes net otsenok, a est obektivnyy analiz, chasto s tsiframi, i eto poroy okazyvaetsya ne menee interesno.

Coming soon...

Technical characteristics of the product may differ.
Check the information at checkout
the operator of the contact center.

Reviews

  • Comments
Loading comments...