Аннотация к книге "Русский язык в условиях русско-украинского двуязычия. Практическое пособие для учителей участников Всероссийской школы "Учитель-патриот"":Пособие состоит из трех разделов. В первом разделе представлен материал об опыте реализации государственной языковой образовательной политики России постсоветского периода, раскрываются периоды ее внедрения в корреляции с положениями Федеральных государственных образовательных стандартов школьного образования. Во втором разделе выложены тексты из детской литературной классики, включающие лингвокультурологическую составляющую (ЛКС) и упражнения к ним, подобранные так, чтобы они имели для учащихся ясный смысл. В процессе выполнения упражнений к этим текстам должно происходить непрерывное углубление и закрепление знаний, развитие мышления; эмоциональное, интеллектуальное и духовно-нравственное развитие личности учащихся, формирование и дальнейшее развитие навыков и умений в различных видах речевой деятельности. Технология включения в учебный процесс ЛКС определяется учителем. Представлены также методические рекомендации по формированию коммуникативных умений учащихся в разных видах речевой деятельности и совершенствованию акцентологических норм современного русского литературного языка, в соответствии с требованиями современной методической мысли. Предлагаются интерактивные методы, которые могут быть использованы при обучении русскому языку. В третий раздел включен краткий сравнительно-типологический анализ русского и украинского языков. Материал направлен на решение методических задач, стоящих перед учителем русского языка, в том числе связанных с предупреждением межъязыковой интерференции. Читать дальше…
Annotatsiya k knige "Russkiy yazyk v usloviyakh russko-ukrainskogo dvuyazychiya. Prakticheskoe posobie dlya uchiteley uchastnikov Vserossiyskoy shkoly "Uchitel-patriot"":Posobie sostoit iz trekh razdelov. V pervom razdele predstavlen material ob opyte realizatsii gosudarstvennoy yazykovoy obrazovatelnoy politiki Rossii postsovetskogo perioda, raskryvayutsya periody ee vnedreniya v korrelyatsii s polozheniyami Federalnykh gosudarstvennykh obrazovatelnykh standartov shkolnogo obrazovaniya. Vo vtorom razdele vylozheny teksty iz detskoy literaturnoy klassiki, vklyuchayushchie lingvokulturologicheskuyu sostavlyayushchuyu (LKS) i uprazhneniya k nim, podobrannye tak, chtoby oni imeli dlya uchashchikhsya yasnyy smysl. V protsesse vypolneniya uprazhneniy k etim tekstam dolzhno proiskhodit nepreryvnoe uglublenie i zakreplenie znaniy, razvitie myshleniya; emotsionalnoe, intellektualnoe i dukhovno-nravstvennoe razvitie lichnosti uchashchikhsya, formirovanie i dalneyshee razvitie navykov i umeniy v razlichnykh vidakh rechevoy deyatelnosti. Tekhnologiya vklyucheniya v uchebnyy protsess LKS opredelyaetsya uchitelem. Predstavleny takzhe metodicheskie rekomendatsii po formirovaniyu kommunikativnykh umeniy uchashchikhsya v raznykh vidakh rechevoy deyatelnosti i sovershenstvovaniyu aktsentologicheskikh norm sovremennogo russkogo literaturnogo yazyka, v sootvetstvii s trebovaniyami sovremennoy metodicheskoy mysli. Predlagayutsya interaktivnye metody, kotorye mogut byt ispolzovany pri obuchenii russkomu yazyku. V tretiy razdel vklyuchen kratkiy sravnitelno-tipologicheskiy analiz russkogo i ukrainskogo yazykov. Material napravlen na reshenie metodicheskikh zadach, stoyashchikh pered uchitelem russkogo yazyka, v tom chisle svyazannykh s preduprezhdeniem mezhyazykovoy interferentsii. CHitat dalshe