Впервые за более чем полтора столетия к российским читателям возвращается первый прозаический перевод «Калевалы», подготовленный знаменитым петербургским издателем и писателем Эдуардом Андреевичем Гранстремом в 1881 году. Всемирно известный карело-финский эпос «Калевала», в основу которого легли древние народные песни-руны, по значимости и красоте стоит в одном ряду со скандинавской «Эддой», немецкой «Песнью о Нибелунгах» и гомеровской «Илиадой». Под влиянием этого эпоса были созданы десятки шедевров, таких как «Сильмариллион», «Хоббит» и «Властелин колец» Джона Толкина, который, придумывая язык эльфов, подражал звучанию напевов «Калевалы». Отличительная черта нашего издания — не только прекрасный классический перевод, но и впервые собранные в одном издании редчайшие иллюстрации, созданные классиками финской, европейской и русской книжной графики.
Vpervye za bolee chem poltora stoletiya k rossiyskim chitatelyam vozvrashchaetsya pervyy prozaicheskiy perevod Kalevaly, podgotovlennyy znamenitym peterburgskim izdatelem i pisatelem Eduardom Andreevichem Granstremom v 1881 godu. Vsemirno izvestnyy karelo-finskiy epos Kalevala, v osnovu kotorogo legli drevnie narodnye pesni-runy, po znachimosti i krasote stoit v odnom ryadu so skandinavskoy Eddoy, nemetskoy Pesnyu o Nibelungakh i gomerovskoy Iliadoy. Pod vliyaniem etogo eposa byli sozdany desyatki shedevrov, takikh kak Silmarillion, KHobbit i Vlastelin kolets Dzhona Tolkina, kotoryy, pridumyvaya yazyk elfov, podrazhal zvuchaniyu napevov Kalevaly. Otlichitelnaya cherta nashego izdaniya ne tolko prekrasnyy klassicheskiy perevod, no i vpervye sobrannye v odnom izdanii redchayshie illyustratsii, sozdannye klassikami finskoy, evropeyskoy i russkoy knizhnoy grafiki.