В итальянских народных сказках героям выпадают нелёгкие испытания: нужда и злая судьба или колдовские чары и волшебные превращения. Но преодолеть всё это героям помогают смекалка и добрый нрав, жизнелюбие и вера в справедливость. Правда всегда оказывается на стороне находчивых и неунывающих бедняков, а коварные планы их обидчиков разбиваются. Сборник бытовых и волшебных сказок проиллюстрирован Татьяной Шишмарёвой.
Пересказ для детей Н. Гессе и З. Задунайской.
Текст печатается по изданию: Три апельсина: итальянские народные сказки. М.: Детская литература, 1960.
V italyanskikh narodnykh skazkakh geroyam vypadayut nelyegkie ispytaniya: nuzhda i zlaya sudba ili koldovskie chary i volshebnye prevrashcheniya. No preodolet vsye eto geroyam pomogayut smekalka i dobryy nrav, zhiznelyubie i vera v spravedlivost. Pravda vsegda okazyvaetsya na storone nakhodchivykh i neunyvayushchikh bednyakov, a kovarnye plany ikh obidchikov razbivayutsya. Sbornik bytovykh i volshebnykh skazok proillyustrirovan Tatyanoy SHishmaryevoy. Pereskaz dlya detey N. Gesse i Z. Zadunayskoy. Tekst pechataetsya po izdaniyu: Tri apelsina: italyanskie narodnye skazki. M.: Detskaya literatura, 1960.
In Italian folk tales, heroes fall hard tests: necessity and bad luck or spells, and magical transformations. But to overcome all this heroes help wit, and good nature, cheerfulness and faith in justice. The truth is always on the side of the resourceful and resilient poor, and the evil plans of their offenders break. The collection of household and fairy tales illustrated by Tatiana Šišmarevoj.
A retelling for children of N. Hesse and Z. Zadunaisky.
The text is printed in the edition of Three oranges: Italian folk tales. Children's literature, 1960.