Chat with us, powered by LiveChat

Use the virtual keyboard to enter text

Закрыть клавиатуру
1
!
2
@
3
#
4
$
5
%
6
^
7
&
8
*
9
(
0
)
_
!
1
@
2
#
3
$
4
%
5
^
6
&
7
*
8
(
9
)
0
_
-
Q
й
W
ц
E
у
R
к
T
е
Y
н
U
г
I
ш
O
щ
P
з
[{
х
]}
ъ
A
ф
S
ы
D
в
F
а
G
п
H
р
J
о
K
л
L
д
:;
ж
'"
э
\
ё
Shift
Z
я
X
ч
C
с
V
м
B
и
N
т
M
ь
<,
б
>.
ю
/
?
+
=
Русский
English
CAPS
Space
Enter
Вход

Истории мореплавателей из Вавилонского Талмуда

Istorii moreplavateley iz Vavilonskogo Talmuda

The history of seafaring from the Babylonian Talmud

ID 585063

"Истории мореплавателей" - это замечательные истории из трактата Вавилон­ского Талмуда "Бава Батра" ("Последние Врата"). Не было, пожалуй, ни одн ого комментатора, который обошел бы их вниманием, н...

"Istorii moreplavateley" - eto zamechatelnye istorii iz traktata Vavilonskogo Talmuda "Bava Batra" ("Poslednie Vrata"). Ne bylo, pozhaluy, ni odn ogo kommentatora, kotoryy oboshel by ikh vnimaniem, n...

"Story explorers" is a wonderful story from the Babylonian Talmud Tractate "Bava Batra" ("the Last Gate"). It was not, perhaps, neither one commenter wow, who would have bypassed their attention, b...

Cover
Твердый переплет
Publication date
2015
$14.99
(0)
In Stock

Packing products

10 working days

Pick-up

1 - 2 business days, free

Delivery

1 business day

Product details

Cover
Твердый переплет
EAN
9785932734209
ISBN
978-5-93273-420-9
Publication date
2015
Page count
56
Circulation
1000
Format
84x108/16
Language

"Истории мореплавателей" - это замечательные истории из трактата Вавилон­ского Талмуда "Бава Батра" ("Последние Врата"). Не было, пожалуй, ни одн ого комментатора, который обошел бы их вниманием, но все толкователи понимали эти истории по-своему. Вот, например, что написано в своде комментариев о том, что такое море и что такое корабль: "Одно мнение: "море" - это Римская империя, а "корабли" - это римские властители и наместники. Другое мнение: "море" - это Учение, а "корабли" - это мудрецы. Третье мнение: "море" - это загробный мир, а "корабли" - это души человеческие. Четвертое мнение: "море" - это море, а "корабли" - это корабли". Пересказали М. Яглом, С.Седов.

"Istorii moreplavateley" - eto zamechatelnye istorii iz traktata Vavilonskogo Talmuda "Bava Batra" ("Poslednie Vrata"). Ne bylo, pozhaluy, ni odn ogo kommentatora, kotoryy oboshel by ikh vnimaniem, no vse tolkovateli ponimali eti istorii po-svoemu. Vot, naprimer, chto napisano v svode kommentariev o tom, chto takoe more i chto takoe korabl: "Odno mnenie: "more" - eto Rimskaya imperiya, a "korabli" - eto rimskie vlastiteli i namestniki. Drugoe mnenie: "more" - eto Uchenie, a "korabli" - eto mudretsy. Trete mnenie: "more" - eto zagrobnyy mir, a "korabli" - eto dushi chelovecheskie. CHetvertoe mnenie: "more" - eto more, a "korabli" - eto korabli". Pereskazali M. YAglom, S.Sedov.

"Story explorers" is a wonderful story from the Babylonian Talmud Tractate "Bava Batra" ("the Last Gate"). It was not, perhaps, neither one commenter wow, who would have bypassed their attention, but all commentators understand these stories in their own way. For example, what is written in the code comments about what is sea and what is the ship: "One opinion: "the sea" is the Roman Empire, and "ships" - it was the Roman rulers and governors. Another opinion: "the sea" - this Teaching, and "ships" - it's wise. A third opinion: "the sea" is the afterlife, and "ships" is of the human soul. Fourth opinion: "sea" means sea, and "ships" ships". Told Jaglom M. S. Sedov.

Technical characteristics of the product may differ.
Check the information at checkout
the operator of the contact center.

Reviews

  • Comments
Loading comments...