Chat with us, powered by LiveChat

Use the virtual keyboard to enter text

Закрыть клавиатуру
1
!
2
@
3
#
4
$
5
%
6
^
7
&
8
*
9
(
0
)
_
!
1
@
2
#
3
$
4
%
5
^
6
&
7
*
8
(
9
)
0
_
-
Q
й
W
ц
E
у
R
к
T
е
Y
н
U
г
I
ш
O
щ
P
з
[{
х
]}
ъ
A
ф
S
ы
D
в
F
а
G
п
H
р
J
о
K
л
L
д
:;
ж
'"
э
\
ё
Shift
Z
я
X
ч
C
с
V
м
B
и
N
т
M
ь
<,
б
>.
ю
/
?
+
=
Русский
English
CAPS
Space
Enter
Вход

Последний дар утраченного рая. Поэты русской эмиграции 1920–1940-х годов

Posledniy dar utrachennogo raya. Poety russkoy emigratsii 19201940-kh godov

Последний дар утраченного рая. Поэты русской эмиграции 1920–1940-х годов

ID 1972280

Стихи поэтов-эмигрантов — огромный пласт нашей культуры, нашего драгоценного наследия. Среди эмигрантов «первой волны» оказалось множество поэтов, творивших на том же высочайшем уровне, на каком в ...

Stikhi poetov-emigrantov ogromnyy plast nashey kultury, nashego dragotsennogo naslediya. Sredi emigrantov pervoy volny okazalos mnozhestvo poetov, tvorivshikh na tom zhe vysochayshem urovne, na kakom v ...

Publisher
Cover
Твердый переплет
Publication date
2024
$15.49
(0)
In Stock

Packing products

12 working days

Pick-up

1 - 2 business days, free

Delivery

1 business day

Product details

Publisher
Cover
Твердый переплет
EAN
9785907661394
ISBN
978-5-907661-39-4
Publication date
2024
Page count
144
Circulation
5000
Format
70x100/32

«Последний дар утраченного рая» — стихи поэтов-эмигрантов «первой волны», которая началась после 1917 года и продолжалась до Великой Отечественной войны. Бунин, Ходасевич, Игорь Северянин, Марина Цветаева, Владимир Набоков у всех на слуху, но имена других поэтов, по большей части, неизвестны современному читателю, хотя их творчество — часть нашего культурного наследия. Это поэзия высочайшего уровня, в ней сохраняются и развиваются традиции Серебряного века и живет образ России, какой она осталась в горькой памяти тех, кто её любил, служил ей, воевал за нее и куда до конца своих дней страстно хотел вернуться. Оксана Смирнова, составитель книги: «Поэзия русского зарубежья — это океан стихов, множество поэтов и несколько исторических эпох. Наш сборник посвящен поэтам послереволюционной волны эмиграции, и почти все включенные в него стихи написаны до Второй мировой войны. Они принадлежат эпохе, которую называют латинским словом Interbellum (“между войн”), одновременно яркой, праздничной и трагичной для всей европейской культуры. Если говорить о принципах отбора, то мы старались выбрать самых ярких авторов и отобрать стихи, которые, с одной стороны, показали бы их индивидуальность, с другой — отразили и внешние, и внутренние особенности эмигрантской жизни, а кроме того, живо отозвались бы в душах наших современников, были бы им понятны и близки». В книге вы найдете: стихи 32 выдающихся поэтов русского зарубежья; краткую биографическую справку о каждом поэте, алфавитный указатель в конце книги; вступительную статью Татьяны Смирновой, составителя книги. Кому будет интересна эта книга? всем ценителея поэзии; тем, кто интересуется культурой Серебряного века и русского зарубежья; каждому, кто любит открывать новые имена и расширять свой литературный кругозор; читателям, ищущим пронзительные стихи, которые по-настоящему отзовутся в сердце; тем, кто в поиске оригинального литературного подарка для своих близких; школьникам, студентам, преподавателям ВУЗов и учителям. Иван Бунин (1870–1953) * * * И цветы, и шмели, и трава, и колосья, И лазурь, и полуденный зной… Срок настанет — Господь сына блудного спросит: «Был ли счастлив ты в жизни земной?» И забуду я все — вспомню только вот эти Полевые пути меж колосьев и трав — И от сладостных слез не успею ответить, К милосердным коленам припав. 1918 Мать Мария (Скобцова) (1891–1945) * * * Мы не выбирали нашей колыбели, Над постелью снежной пьяный ветер выл, Очи матери такой тоской горели, Первый час — страданье, вздох наш криком был. Господи, когда же выбирают муку? Выбрала б, быть может, озеро в горах, А не вьюгу, голод, смертную разлуку, Вечный труд кровавый и кровавый страх. 5 причин купить книгу: высокохудожественный текст, классика мирового поэтического уровня; свежие имена наряду с широко известными; возможность открыть для себя новое, значимое, потерянное; великолепное предисловие от составителя, словесника и знатока поэзии; красивое оформление, камерный формат, изящный макет.

Posledniy dar utrachennogo raya stikhi poetov-emigrantov pervoy volny, kotoraya nachalas posle 1917 goda i prodolzhalas do Velikoy Otechestvennoy voyny. Bunin, KHodasevich, Igor Severyanin, Marina TSvetaeva, Vladimir Nabokov u vsekh na slukhu, no imena drugikh poetov, po bolshey chasti, neizvestny sovremennomu chitatelyu, khotya ikh tvorchestvo chast nashego kulturnogo naslediya. Eto poeziya vysochayshego urovnya, v ney sokhranyayutsya i razvivayutsya traditsii Serebryanogo veka i zhivet obraz Rossii, kakoy ona ostalas v gorkoy pamyati tekh, kto eye lyubil, sluzhil ey, voeval za nee i kuda do kontsa svoikh dney strastno khotel vernutsya. Oksana Smirnova, sostavitel knigi: Poeziya russkogo zarubezhya eto okean stikhov, mnozhestvo poetov i neskolko istoricheskikh epokh. Nash sbornik posvyashchen poetam poslerevolyutsionnoy volny emigratsii, i pochti vse vklyuchennye v nego stikhi napisany do Vtoroy mirovoy voyny. Oni prinadlezhat epokhe, kotoruyu nazyvayut latinskim slovom Interbellum (mezhdu voyn), odnovremenno yarkoy, prazdnichnoy i tragichnoy dlya vsey evropeyskoy kultury. Esli govorit o printsipakh otbora, to my staralis vybrat samykh yarkikh avtorov i otobrat stikhi, kotorye, s odnoy storony, pokazali by ikh individualnost, s drugoy otrazili i vneshnie, i vnutrennie osobennosti emigrantskoy zhizni, a krome togo, zhivo otozvalis by v dushakh nashikh sovremennikov, byli by im ponyatny i blizki. V knige vy naydete: stikhi 32 vydayushchikhsya poetov russkogo zarubezhya; kratkuyu biograficheskuyu spravku o kazhdom poete, alfavitnyy ukazatel v kontse knigi; vstupitelnuyu statyu Tatyany Smirnovoy, sostavitelya knigi. Komu budet interesna eta kniga? vsem tseniteleya poezii; tem, kto interesuetsya kulturoy Serebryanogo veka i russkogo zarubezhya; kazhdomu, kto lyubit otkryvat novye imena i rasshiryat svoy literaturnyy krugozor; chitatelyam, ishchushchim pronzitelnye stikhi, kotorye po-nastoyashchemu otzovutsya v serdtse; tem, kto v poiske originalnogo literaturnogo podarka dlya svoikh blizkikh; shkolnikam, studentam, prepodavatelyam VUZov i uchitelyam. Ivan Bunin (18701953) * * * I tsvety, i shmeli, i trava, i kolosya, I lazur, i poludennyy znoy Srok nastanet Gospod syna bludnogo sprosit: Byl li schastliv ty v zhizni zemnoy? I zabudu ya vse vspomnyu tolko vot eti Polevye puti mezh kolosev i trav I ot sladostnykh slez ne uspeyu otvetit, K miloserdnym kolenam pripav. 1918 Mat Mariya (Skobtsova) (18911945) * * * My ne vybirali nashey kolybeli, Nad postelyu snezhnoy pyanyy veter vyl, Ochi materi takoy toskoy goreli, Pervyy chas stradane, vzdokh nash krikom byl. Gospodi, kogda zhe vybirayut muku? Vybrala b, byt mozhet, ozero v gorakh, A ne vyugu, golod, smertnuyu razluku, Vechnyy trud krovavyy i krovavyy strakh. 5 prichin kupit knigu: vysokokhudozhestvennyy tekst, klassika mirovogo poeticheskogo urovnya; svezhie imena naryadu s shiroko izvestnymi; vozmozhnost otkryt dlya sebya novoe, znachimoe, poteryannoe; velikolepnoe predislovie ot sostavitelya, slovesnika i znatoka poezii; krasivoe oformlenie, kamernyy format, izyashchnyy maket.

Coming soon...

Technical characteristics of the product may differ.
Check the information at checkout
the operator of the contact center.

Reviews

  • Comments
Loading comments...