Это издание осуществлено в преддверии самой печальной даты еврейского календаря - Девятого Ава, дня траура и поста в память о разрушении первого и второго Храмов в Иерусалиме. В этот день евреи во всем мире вот уже две тысячи лет собираются в синагогах, читая вслух "Кинот" ("Плачи Девятого Ава") и "Эйха" - "Плач Ирмеягу (в русской традиции - Иеремии)". Кроме этих книг, в новое издание вошли статья М. Левинова "Храм, который мы потеряли" и описание законов и обычаев периода между Семнадцатым тамуза - днем, когда в эпоху первого Храма воины Невухаднецара, осадившие Иерусалим, проломили городскую стену, и Девятым Ава. Впервые под одной обложкой собраны материалы, которые помогут всем русскоязычным евреям, кто того пожелает, провести эти скорбные дни в соответствии с еврейской традицией и молиться Девятого Ава вместе со своими братьями, живущими в разных странах мира. Издание содержит параллельный на иврите.
Eto izdanie osushchestvleno v preddverii samoy pechalnoy daty evreyskogo kalendarya - Devyatogo Ava, dnya traura i posta v pamyat o razrushenii pervogo i vtorogo KHramov v Ierusalime. V etot den evrei vo vsem mire vot uzhe dve tysyachi let sobirayutsya v sinagogakh, chitaya vslukh "Kinot" ("Plachi Devyatogo Ava") i "Eykha" - "Plach Irmeyagu (v russkoy traditsii - Ieremii)". Krome etikh knig, v novoe izdanie voshli statya M. Levinova "KHram, kotoryy my poteryali" i opisanie zakonov i obychaev perioda mezhdu Semnadtsatym tamuza - dnem, kogda v epokhu pervogo KHrama voiny Nevukhadnetsara, osadivshie Ierusalim, prolomili gorodskuyu stenu, i Devyatym Ava. Vpervye pod odnoy oblozhkoy sobrany materialy, kotorye pomogut vsem russkoyazychnym evreyam, kto togo pozhelaet, provesti eti skorbnye dni v sootvetstvii s evreyskoy traditsiey i molitsya Devyatogo Ava vmeste so svoimi bratyami, zhivushchimi v raznykh stranakh mira. Izdanie soderzhit parallelnyy na ivrite.