Барт, несомненно, был прав, назвав "S/Z" поворотной книгой в своей творческой биографии: начиная с "S/Z", он действительно отказывается от роли чистого аналитика, носителя надкультурного "метаязыка", которым пытался стать в свой структуралистский период, и принимает на себя функцию "лицедея", "гистриона" новой формации - актера, одновременно использующего как аристотелевскую технику мимесиса, так и брехтовскую технику очуждения. Не наивно перевоплотиться, но и не варварски разрушить, а "разыграть" (в обоих смыслах этого слова) полифонию чужих голосов, - такова отныне задача Барта, и ключом к такого рода игровому поведению вполне может служить фраза, вынесенная им на обложку "Ролана Барта о Ролане Барте": "Все здесь сказанное следует рассматривать как слова, произнесенные романическим персонажем, или даже - несколькими персонажами".
Bart, nesomnenno, byl prav, nazvav "S/Z" povorotnoy knigoy v svoey tvorcheskoy biografii: nachinaya s "S/Z", on deystvitelno otkazyvaetsya ot roli chistogo analitika, nositelya nadkulturnogo "metayazyka", kotorym pytalsya stat v svoy strukturalistskiy period, i prinimaet na sebya funktsiyu "litsedeya", "gistriona" novoy formatsii - aktera, odnovremenno ispolzuyushchego kak aristotelevskuyu tekhniku mimesisa, tak i brekhtovskuyu tekhniku ochuzhdeniya. Ne naivno perevoplotitsya, no i ne varvarski razrushit, a "razygrat" (v oboikh smyslakh etogo slova) polifoniyu chuzhikh golosov, - takova otnyne zadacha Barta, i klyuchom k takogo roda igrovomu povedeniyu vpolne mozhet sluzhit fraza, vynesennaya im na oblozhku "Rolana Barta o Rolane Barte": "Vse zdes skazannoe sleduet rassmatrivat kak slova, proiznesennye romanicheskim personazhem, ili dazhe - neskolkimi personazhami".
Bart, of course, is right when he says "S/Z" turning the book in his biography: from "S/Z", it really refuses the role of analyst, media netculture "metalanguage", which tried to be in his structuralist period, and takes on the role of "actor", "Histrion a" new breed of actor, simultaneously using both Aristotelian techniques of mimesis and the first equipment they had. It is not naïve to transform, but not barbaric to destroy, and to "play" (in both senses of the word) a polyphony of other voices, is now the task of Bart, and the key to this kind of gaming behavior may serve the sentence handed down their cover of "Roland Bart on Roland Bart": "Everything said here should be regarded as words spoken romantic character or even multiple characters".