Почему лавкрафтовский монстр Ктулху ожил в наши дни, а С. Рудши вместе с К. Крахтом ждут мессию с Востока? Куда уходят деревья в сказках В. Вотрина, что таится в замке боли из рассказа Ю. Кисиной и кому сняться тройные сны в повестях А. Ильичевского? Отчего так популярна японская литература, антиутопические романы и лесбийская поэзия? И, наконец, почему непростые размышления о нацистском прошлом Э. Юнгера и Э. Чорана, спор П. Эстерхази и М. Кундеры с коммунистической системой и экуменистические идеи Л. Улицкой попадают в фокус общественного интереса? На эти и многие другие вопросы пытается ответить в своей книге Александр Чанцев — литературовед-японист, литературный критик, постоянный автор "Нового литературного обозрения".
Pochemu lavkraftovskiy monstr Ktulkhu ozhil v nashi dni, a S. Rudshi vmeste s K. Krakhtom zhdut messiyu s Vostoka? Kuda ukhodyat derevya v skazkakh V. Votrina, chto taitsya v zamke boli iz rasskaza YU. Kisinoy i komu snyatsya troynye sny v povestyakh A. Ilichevskogo? Otchego tak populyarna yaponskaya literatura, antiutopicheskie romany i lesbiyskaya poeziya? I, nakonets, pochemu neprostye razmyshleniya o natsistskom proshlom E. YUngera i E. CHorana, spor P. Esterkhazi i M. Kundery s kommunisticheskoy sistemoy i ekumenisticheskie idei L. Ulitskoy popadayut v fokus obshchestvennogo interesa? Na eti i mnogie drugie voprosy pytaetsya otvetit v svoey knige Aleksandr CHantsev literaturoved-yaponist, literaturnyy kritik, postoyannyy avtor "Novogo literaturnogo obozreniya".
Why Lavrovsky monster Cthulhu revived in our days, and S. Rushi together with K. Kracht waiting for the Messiah from the East? Where leave trees in fairy tales V. Votrin that lurks in the castle of pain from the story of Yu Chisinau and who to play triple dreams in the novels of A. Illichivsk? Why it is so popular in Japanese literature, dystopian novels and lesbian poetry? And finally, why the complicated reflection on the Nazi past of E. jünger and E. Cioran, the dispute P. Esterhazy and M. Kundera with the Communist system and the Ecumenical ideas of L. Ulitskaya fall into the focus of public interest? For these and many other questions are trying to answer in his book Alexander chantsev — literary-yaponista, literary critic, regular contributor to "the New literary review".