Chat with us, powered by LiveChat

Use the virtual keyboard to enter text

Закрыть клавиатуру
1
!
2
@
3
#
4
$
5
%
6
^
7
&
8
*
9
(
0
)
_
!
1
@
2
#
3
$
4
%
5
^
6
&
7
*
8
(
9
)
0
_
-
Q
й
W
ц
E
у
R
к
T
е
Y
н
U
г
I
ш
O
щ
P
з
[{
х
]}
ъ
A
ф
S
ы
D
в
F
а
G
п
H
р
J
о
K
л
L
д
:;
ж
'"
э
\
ё
Shift
Z
я
X
ч
C
с
V
м
B
и
N
т
M
ь
<,
б
>.
ю
/
?
+
=
Русский
English
CAPS
Space
Enter
Вход

Творения

Tvoreniya

Creations

ID 553108

Велимир Хлебников, реформатор, искатель новых путей в различных литературных жанрах и формах, — легендарное имя в русской поэзии ХХ века. Он видел мир будто впервые, спускался в глубины времени, во...

Velimir KHlebnikov, reformator, iskatel novykh putey v razlichnykh literaturnykh zhanrakh i formakh, legendarnoe imya v russkoy poezii KHKH veka. On videl mir budto vpervye, spuskalsya v glubiny vremeni, vo...

Velimir Khlebnikov, a reformer, a seeker of new paths in a variety of literary genres and forms, a legendary name in Russian poetry of the twentieth century. He saw the world as if for the first ti...

$5.49
(0)
In Stock

Packing products

11 working days

Pick-up

1 - 2 business days, free

Delivery

1 business day

Product details

Cover
Мягкий переплет
EAN
9785389097216
ISBN
978-5-389-09721-6
Publication date
2020
Page count
416
Circulation
2000
Format
75x100/32
Language

Велимир Хлебников, реформатор, искатель новых путей в различных литературных жанрах и формах, - легендарное имя в русской поэзии ХХ века. Он видел мир будто впервые, спускался в глубины времени, воспевая космическое начало революции. Его стихи влекли читателя необычностью поэтики - парадоксальной и оригинальной, открывавшей скрытые в языке возможности. Подобно Пушкину, Хлебников совершил перестройку поэтической речи, обратившись к пластам XVIII века, к фольклору, общеславянской лексике, ввел новую звуковую семантику. Современники недаром оценивали его вещи как "гениально-сумасшедшие" (М. Кузмин), его стихи, поэмы, проза, драматургические произведения (все самое известное в разных жанрах вошло в настоящий сборник) в своей ошеломляющей новизне были сродни дерзкому прорыву Ларионова и Гончаровой, Малевича и Кандинского. Составитель: Красник Кирилл.

Velimir KHlebnikov, reformator, iskatel novykh putey v razlichnykh literaturnykh zhanrakh i formakh, - legendarnoe imya v russkoy poezii KHKH veka. On videl mir budto vpervye, spuskalsya v glubiny vremeni, vospevaya kosmicheskoe nachalo revolyutsii. Ego stikhi vlekli chitatelya neobychnostyu poetiki - paradoksalnoy i originalnoy, otkryvavshey skrytye v yazyke vozmozhnosti. Podobno Pushkinu, KHlebnikov sovershil perestroyku poeticheskoy rechi, obrativshis k plastam XVIII veka, k folkloru, obshcheslavyanskoy leksike, vvel novuyu zvukovuyu semantiku. Sovremenniki nedarom otsenivali ego veshchi kak "genialno-sumasshedshie" (M. Kuzmin), ego stikhi, poemy, proza, dramaturgicheskie proizvedeniya (vse samoe izvestnoe v raznykh zhanrakh voshlo v nastoyashchiy sbornik) v svoey oshelomlyayushchey novizne byli srodni derzkomu proryvu Larionova i Goncharovoy, Malevicha i Kandinskogo. Sostavitel: Krasnik Kirill.

Velimir Khlebnikov, a reformer, a seeker of new paths in a variety of literary genres and forms, a legendary name in Russian poetry of the twentieth century. He saw the world as if for the first time, down in the depths of time, space and celebrating the beginning of the revolution. His poems attracted the reader of the poetics of singularity - a paradoxical and original, revealing a hidden language capabilities. Like Pushkin, Khlebnikov undertook a restructuring of the poetic speech, referring to the layers of the XVIII century, the folklore of the Slavic lexicon, introduced a new sound semantics. Contemporaries estimated it no wonder things like, "genius-crazy" (M. Kuzmin), his poems, prose, dramatic works (the most famous in the different genres included in this collection) in its stunning originality was akin to daring breakthrough Larionov and Goncharova, Malevich and Kandinsky. Originator: Kirill Krasnik.

Technical characteristics of the product may differ.
Check the information at checkout
the operator of the contact center.

Reviews

  • Comments
Loading comments...