В сборнике "Блеск и нищета русской литературы" впервые достаточно полно представлена филологическая проза Сергея Довлатова. Он писал о Пушкине и Толстом, В. Уфлянде и А. Синявском, Кафке и Хемингуэе (как "русских" и личных авторах). Рецензии Довлатова, журнальная поденщина, превращаются то в литературные портреты, то в очерки литературных нравов.
Филологическая проза Довлатова отличается не объективностью, а личным тоном, язвительностью, юмором - теми же свойствами, которые характерны для его "обычной" прозы.
Тексты Довлатова сопровождает реальный комментарий и статья профессора, д. ф. н. И. Н. Сухих.
V sbornike "Blesk i nishcheta russkoy literatury" vpervye dostatochno polno predstavlena filologicheskaya proza Sergeya Dovlatova. On pisal o Pushkine i Tolstom, V. Uflyande i A. Sinyavskom, Kafke i KHeminguee (kak "russkikh" i lichnykh avtorakh). Retsenzii Dovlatova, zhurnalnaya podenshchina, prevrashchayutsya to v literaturnye portrety, to v ocherki literaturnykh nravov. Filologicheskaya proza Dovlatova otlichaetsya ne obektivnostyu, a lichnym tonom, yazvitelnostyu, yumorom - temi zhe svoystvami, kotorye kharakterny dlya ego "obychnoy" prozy. Teksty Dovlatova soprovozhdaet realnyy kommentariy i statya professora, d. f. n. I. N. Sukhikh.
In the book "the Brilliance and poverty of Russian literature" for the first time adequately presented to the linguistic prose of Sergei Dovlatov. He wrote about Pushkin and Tolstoi, V. Uplande and Sinyavsky, Kafka and Hemingway (as "Russian" and personal authors). Reviews Dovlatov, coffee the chore, turn into literary portraits, sketches of literary morals.
Philological prose Dovlatov is not objectivity, but the personal tone, sarcasm, humor - the same properties that are typical of "normal" prose.
Texts Dovlatov accompanied by the actual comment and the article of Professor, D. SC. B. I. N. Dry.