Chat with us, powered by LiveChat

Use the virtual keyboard to enter text

Закрыть клавиатуру
1
!
2
@
3
#
4
$
5
%
6
^
7
&
8
*
9
(
0
)
_
!
1
@
2
#
3
$
4
%
5
^
6
&
7
*
8
(
9
)
0
_
-
Q
й
W
ц
E
у
R
к
T
е
Y
н
U
г
I
ш
O
щ
P
з
[{
х
]}
ъ
A
ф
S
ы
D
в
F
а
G
п
H
р
J
о
K
л
L
д
:;
ж
'"
э
\
ё
Shift
Z
я
X
ч
C
с
V
м
B
и
N
т
M
ь
<,
б
>.
ю
/
?
+
=
Русский
English
CAPS
Space
Enter
Вход

ВНИМАНИЕ: В данный момент данного товара нет в наличии. Добавьте данный товар в отложенные, мы обязательно сообщим о поступлении. Также вы можете попробовать найти у нас аналогичный, по названию, товар с другими выходными данными.

Русско-английский железнодорожный словарь. Под ред. Космина В.В.

Russko-angliyskiy zheleznodorozhnyy slovar. Pod red. Kosmina V.V.

Russian-English railway dictionary. Edited by Cosmin V.

ID 395837

В словаре приведены основные термины и устоявшиеся словосочетания в области железнодорожного транспорта, включая постоянные устройства, подвижной состав, средства СЦБ и связи, управление перевозочн...

V slovare privedeny osnovnye terminy i ustoyavshiesya slovosochetaniya v oblasti zheleznodorozhnogo transporta, vklyuchaya postoyannye ustroystva, podvizhnoy sostav, sredstva STSB i svyazi, upravlenie perevozochn...

The dictionary includes basic terms and phrases established in the field of railway transport, including fixed devices, rolling stock, tools, signalling and communication, management of transportat...

Publisher
Cover
Твердый переплет
Publication date
2017
Expected


Чтобы добавить товар в отложенные необходимо авторизоваться.
(0)

Product details

Publisher
Cover
Твердый переплет
EAN
9785972900817
ISBN
978-5-9729-0081-7
Publication date
2017
Page count
400
Circulation
1000
Format
60x84/16

Приведены основные термины и устоявшиеся словосочетания в области железнодорожного транспорта, включая постоянные устройства, подвижной состав, средства СЦБ и связи, управление перевозочным процессом, экономику, финансы, охрану окружающей природной среды, правовые и компьютерные термины, а также в определенной степени - в области бизнеса и управления, маркетинга, страхового дела и т.п. на русском языке и в переводе на английский язык. В приложении помещен краткий словарь сокращений и аббревиатур на русском и английском языках, таблица английских единиц измерения и соотношения для перевода метрических единиц измерения в английские и американские. Ориентирован на практических работников предприятий и организаций железных дорог, специалистов и научных работников в области железнодорожного транспорта, студентов высших и средних специальных учебных заведений железнодорожного транспорта. Около 24000 слов и выражений.

Privedeny osnovnye terminy i ustoyavshiesya slovosochetaniya v oblasti zheleznodorozhnogo transporta, vklyuchaya postoyannye ustroystva, podvizhnoy sostav, sredstva STSB i svyazi, upravlenie perevozochnym protsessom, ekonomiku, finansy, okhranu okruzhayushchey prirodnoy sredy, pravovye i kompyuternye terminy, a takzhe v opredelennoy stepeni - v oblasti biznesa i upravleniya, marketinga, strakhovogo dela i t.p. na russkom yazyke i v perevode na angliyskiy yazyk. V prilozhenii pomeshchen kratkiy slovar sokrashcheniy i abbreviatur na russkom i angliyskom yazykakh, tablitsa angliyskikh edinits izmereniya i sootnosheniya dlya perevoda metricheskikh edinits izmereniya v angliyskie i amerikanskie. Orientirovan na prakticheskikh rabotnikov predpriyatiy i organizatsiy zheleznykh dorog, spetsialistov i nauchnykh rabotnikov v oblasti zheleznodorozhnogo transporta, studentov vysshikh i srednikh spetsialnykh uchebnykh zavedeniy zheleznodorozhnogo transporta. Okolo 24000 slov i vyrazheniy.

The dictionary includes basic terms and phrases established in the field of railway transport, including fixed devices, rolling stock, tools, signalling and communication, management of transportation process, Economics, Finance, environmental protection, legal and computer terms, as well as to a certain extent in the field of business and management, marketing, insurance, etc. in Russian and translated into English. The Supplement includes a brief dictionary of abbreviations and acronyms in Russian and English table of English units of measure and ratios to transfer metric units into British and American.Focused on practical workers of the enterprises and organizations of the Railways, experts and researchers in the field of railway transport, students of higher and secondary special educational institutions of railway transport.

Technical characteristics of the product may differ.
Check the information at checkout
the operator of the contact center.

Reviews

  • Comments
Loading comments...