Chat with us, powered by LiveChat

Use the virtual keyboard to enter text

Закрыть клавиатуру
1
!
2
@
3
#
4
$
5
%
6
^
7
&
8
*
9
(
0
)
_
!
1
@
2
#
3
$
4
%
5
^
6
&
7
*
8
(
9
)
0
_
-
Q
й
W
ц
E
у
R
к
T
е
Y
н
U
г
I
ш
O
щ
P
з
[{
х
]}
ъ
A
ф
S
ы
D
в
F
а
G
п
H
р
J
о
K
л
L
д
:;
ж
'"
э
\
ё
Shift
Z
я
X
ч
C
с
V
м
B
и
N
т
M
ь
<,
б
>.
ю
/
?
+
=
Русский
English
CAPS
Space
Enter
Вход

ВНИМАНИЕ: В данный момент данного товара нет в наличии. Добавьте данный товар в отложенные, мы обязательно сообщим о поступлении. Также вы можете попробовать найти у нас аналогичный, по названию, товар с другими выходными данными.

Притчи о вере, мудрости и любви. 3-е изд

Pritchi o vere, mudrosti i lyubvi. 3-e izd

Parables of faith, wisdom and love. 3rd ed

ID 5378

Притчи создавались поколениями людей для того, чтобы в простой форме изложить сложные вещи, но со временем — со сменой поколений — истинная суть притчей забывалась, и они стали казаться примитивным...

Pritchi sozdavalis pokoleniyami lyudey dlya togo, chtoby v prostoy forme izlozhit slozhnye veshchi, no so vremenem so smenoy pokoleniy istinnaya sut pritchey zabyvalas, i oni stali kazatsya primitivnym...

Proverbs were created by generations of people in order to in a simple way to Express complex things, but eventually — with the change of generations — the true essence of the parable was forgotten...

Cover
Мягкий переплет
Publication date
2021
Expected


Чтобы добавить товар в отложенные необходимо авторизоваться.
(0)

Product details

Cover
Мягкий переплет
EAN
9785413011751
ISBN
978-5-413-01175-1
Publication date
2021
Page count
224
Circulation
1000
Format
84x108/32
Language

Притчи создавались поколениями людей для того, чтобы в простой форме изложить сложные вещи, но со временем - со сменой поколений - истинная суть притчей забывалась, и они стали казаться примитивными, красивыми, но лишенными первоначального смысла сказками. Однако существует много сказок философского плана, заключающих в себе мудрость бытия, что роднит их с притчами. И есть современные авторы, как например, Ольга Безымянная, которые объединяют мудрость предшественников и простоту изложения уже для своего поколения, потому что познание мира - это процесс вне временной, близкий человеку любой эпохи. Притчи более лаконичны и морализованы, сказки легки и не столь назидательны. То и другое - это мудрость, которая делает человека умнее, богаче, совершеннее и красивее.3-е издание.

Pritchi sozdavalis pokoleniyami lyudey dlya togo, chtoby v prostoy forme izlozhit slozhnye veshchi, no so vremenem - so smenoy pokoleniy - istinnaya sut pritchey zabyvalas, i oni stali kazatsya primitivnymi, krasivymi, no lishennymi pervonachalnogo smysla skazkami. Odnako sushchestvuet mnogo skazok filosofskogo plana, zaklyuchayushchikh v sebe mudrost bytiya, chto rodnit ikh s pritchami. I est sovremennye avtory, kak naprimer, Olga Bezymyannaya, kotorye obedinyayut mudrost predshestvennikov i prostotu izlozheniya uzhe dlya svoego pokoleniya, potomu chto poznanie mira - eto protsess vne vremennoy, blizkiy cheloveku lyuboy epokhi. Pritchi bolee lakonichny i moralizovany, skazki legki i ne stol nazidatelny. To i drugoe - eto mudrost, kotoraya delaet cheloveka umnee, bogache, sovershennee i krasivee.3-e izdanie.

Proverbs were created by generations of people in order to in a simple way to Express complex things, but eventually - with the change of generations - the true essence of the parable was forgotten, and they began to seem primitive, beautiful, but devoid of the original meaning of fairy tales. However, there are many tales of philosophical plan, embodying the wisdom of being that unites them with parables. And there are modern authors, such as Olga Nameless that combine the wisdom of the predecessors and the simplicity of presentation for his generation, because knowledge of the world is a timeless process, a close person of any age. Proverbs more concise and paralizovana, tale light and not so edifying. That, and the other is the wisdom which makes a person smarter, richer, more perfect and more beautiful.

Technical characteristics of the product may differ.
Check the information at checkout
the operator of the contact center.

Reviews

  • Comments
Loading comments...