Как мы можем узнать, что смерти нет? Пока мы не узнаем ложность смерти, наши жизни будут оставаться ложными. Пока сохраняется страх смерти, не может быть никакой подлинной жизни.
Царство Божье наполнено радостью и красотой, и колокола храма Бога звонят лишь тем, кто свободен от всех видов страха, для тех, кто стал бесстрашным.
Смерть и рождение - это просто станции, в которых меняют экипажи - оставляют усталых лошадей и запрягают новых.
Никто никогда не умирал, никто никогда не умрет - то, что умирает, то, что может умереть, уже мертво. А то, что не умирает, не может быть убито - для этого нет способа умереть. И это сама жизнь.
Kak my mozhem uznat, chto smerti net? Poka my ne uznaem lozhnost smerti, nashi zhizni budut ostavatsya lozhnymi. Poka sokhranyaetsya strakh smerti, ne mozhet byt nikakoy podlinnoy zhizni. TSarstvo Bozhe napolneno radostyu i krasotoy, i kolokola khrama Boga zvonyat lish tem, kto svoboden ot vsekh vidov strakha, dlya tekh, kto stal besstrashnym. Smert i rozhdenie - eto prosto stantsii, v kotorykh menyayut ekipazhi - ostavlyayut ustalykh loshadey i zapryagayut novykh. Nikto nikogda ne umiral, nikto nikogda ne umret - to, chto umiraet, to, chto mozhet umeret, uzhe mertvo. A to, chto ne umiraet, ne mozhet byt ubito - dlya etogo net sposoba umeret. I eto sama zhizn.
How can we know that there is no death? Until we know the falsity of death, our life will remain false. Still the fear of death, there can be no authentic life.
The Kingdom of God is filled with joy and beauty, and the bells of the Church of God call only those who are free from all kinds of fear, for those who become fearless.
Birth and death is just a station where you change crews leave tired horses and harness new.
No one never died, never will die - what dies, what can die, is already dead. And that does not die, cannot be killed - there is no way to die. And it is life itself.