Его словно хранили все силы Земли Русской. И ордынцам не оставалось ничего другого, как разменивать сотню своих воинов за одного русского витязя, снова и снова штурмуя стены Козельска, который они за стойкость его защитников прозвали Злым Городом. Может, и стоило обойти его стороной, но теперь Орда не могла уйти, не покрыв себя позором. И лилась кровь, и слетали со стен крепости рукотворные молнии, и сходились в битве герои, чудовища и люди, которые сражались так, как не способны сражаться смертные. И истекало время битвы. И наступало время славы.
Ego slovno khranili vse sily Zemli Russkoy. I ordyntsam ne ostavalos nichego drugogo, kak razmenivat sotnyu svoikh voinov za odnogo russkogo vityazya, snova i snova shturmuya steny Kozelska, kotoryy oni za stoykost ego zashchitnikov prozvali Zlym Gorodom. Mozhet, i stoilo oboyti ego storonoy, no teper Orda ne mogla uyti, ne pokryv sebya pozorom. I lilas krov, i sletali so sten kreposti rukotvornye molnii, i skhodilis v bitve geroi, chudovishcha i lyudi, kotorye srazhalis tak, kak ne sposobny srazhatsya smertnye. I istekalo vremya bitvy. I nastupalo vremya slavy.
It kept all the forces of the Russian Land. And the Horde had no choice but to change hundreds of its soldiers for a Russian Vityaz, again and again storming the walls of the city, they have for the resistance of its defenders called Wicked City. Maybe they should ignore it, but now the Horde couldn't leave without covering yourself with shame. And blood flew, and flew from the walls of the fortress a man-made lightning, and converged in the battle of heroes, monsters and people who fought as it is not able to fight mortals. And expired time of the battle. And there came a time of glory.