Бытие непосредственно. Так как знание хочет познать истинное, познать, что такое бытие в себе и для себя, то оно не ограничивается непосредственным и его определениями, а проникает через него, исходя из предположения, что за этим бытием есть еще что-то иное, нежели само бытие, и что этот задний план составляет истину бытия. Это познание есть опосредствованное знание, ибо оно не находится непосредственно при сущности и в сущности, а начинает с чего-то иного, с бытия, и должно пройти предварительный путь, путь выхождения за пределы бытия или, вернее, вхождения внутрь его2. Только тогда, когда знание из непосредственного бытия углубляется внутрь (sich erinnert), оно через это опосредствование находит сущность. — Немецкий язык в глаголе «быть» (sein) сохранил в прошедшем времени (gewesen) [был] сущность (das Wesen), ибо сущность есть прошедшее, но вневременно прошедшее бытие...
Bytie neposredstvenno. Tak kak znanie khochet poznat istinnoe, poznat, chto takoe bytie v sebe i dlya sebya, to ono ne ogranichivaetsya neposredstvennym i ego opredeleniyami, a pronikaet cherez nego, iskhodya iz predpolozheniya, chto za etim bytiem est eshche chto-to inoe, nezheli samo bytie, i chto etot zadniy plan sostavlyaet istinu bytiya. Eto poznanie est oposredstvovannoe znanie, ibo ono ne nakhoditsya neposredstvenno pri sushchnosti i v sushchnosti, a nachinaet s chego-to inogo, s bytiya, i dolzhno proyti predvaritelnyy put, put vykhozhdeniya za predely bytiya ili, vernee, vkhozhdeniya vnutr ego2. Tolko togda, kogda znanie iz neposredstvennogo bytiya uglublyaetsya vnutr (sich erinnert), ono cherez eto oposredstvovanie nakhodit sushchnost. Nemetskiy yazyk v glagole byt (sein) sokhranil v proshedshem vremeni (gewesen) [byl] sushchnost (das Wesen), ibo sushchnost est proshedshee, no vnevremenno proshedshee bytie...