Василий Алексеевич Бильбасов (1838–1904) — русский историк и журналист. После закрытия в 1883 г. газеты «Голос», которую Бильбасовредактировал в течение 12 лет, он посвятил себя изучению Екатерины II. Собрав и обработав неизвестные ранее документальные материалы поистории ее правления, он представил русскому обществу образ Екатерины-женщины, отличавшийся от расхожих сказаний, порожденных длительным запретом на доступ к личным документам императрицы. Первый том книги увидел свет в 1890 г. и получил высокую оценку историков и читателей. Второй же том, вышедший в 1891 г., был изъят из продажи и уничтожен цензурой по указанию Александра III, который прогневался на некоторые опубликованные материалы, сочтя неподобающим раскрытие отдельных подробностей жизни императорской фамилии. Автору пришлось сократить свой труд, чтобы запрещенная книга, интерес к которой не пропадал в последующие годы, дошла до читателя. И наконец, в 1900 г. она была издана в Берлине на русском языке без цензурных пропусков. Труд Бильбасова публикуется в полной авторской редакции.
Vasiliy Alekseevich Bilbasov (18381904) russkiy istorik i zhurnalist. Posle zakrytiya v 1883 g. gazety Golos, kotoruyu Bilbasovredaktiroval v techenie 12 let, on posvyatil sebya izucheniyu Ekateriny II. Sobrav i obrabotav neizvestnye ranee dokumentalnye materialy poistorii ee pravleniya, on predstavil russkomu obshchestvu obraz Ekateriny-zhenshchiny, otlichavshiysya ot raskhozhikh skazaniy, porozhdennykh dlitelnym zapretom na dostup k lichnym dokumentam imperatritsy. Pervyy tom knigi uvidel svet v 1890 g. i poluchil vysokuyu otsenku istorikov i chitateley. Vtoroy zhe tom, vyshedshiy v 1891 g., byl izyat iz prodazhi i unichtozhen tsenzuroy po ukazaniyu Aleksandra III, kotoryy prognevalsya na nekotorye opublikovannye materialy, sochtya nepodobayushchim raskrytie otdelnykh podrobnostey zhizni imperatorskoy familii. Avtoru prishlos sokratit svoy trud, chtoby zapreshchennaya kniga, interes k kotoroy ne propadal v posleduyushchie gody, doshla do chitatelya. I nakonets, v 1900 g. ona byla izdana v Berline na russkom yazyke bez tsenzurnykh propuskov. Trud Bilbasova publikuetsya v polnoy avtorskoy redaktsii.