Один из лучших способов учить иностранный язык – это читать художественное произведение, постепенно овладевая лексикой и грамматикой.Предлагаем учить английский язык вместе с романом Артура Хейли "Аэропорт". Адаптированный текст произведения снабжен подробным лексико-грамматическим комментарием, расположенным на полях, напротив комментируемого места, с отсылками на соответствующее правило грамматики. Грамматический справочник следует сразу за романом. Материал в справочнике соответствует уровню выше среднего, поэтому им можно успешно пользоваться и в дальнейшем.Для удобства изучающих язык в конце книги помещен англо-русский словарик.Книга предназначена для всех, кто начал и продолжает учить английский язык, кто стремится читать книги на английском.
Odin iz luchshikh sposobov uchit inostrannyy yazyk eto chitat khudozhestvennoe proizvedenie, postepenno ovladevaya leksikoy i grammatikoy.Predlagaem uchit angliyskiy yazyk vmeste s romanom Artura KHeyli "Aeroport". Adaptirovannyy tekst proizvedeniya snabzhen podrobnym leksiko-grammaticheskim kommentariem, raspolozhennym na polyakh, naprotiv kommentiruemogo mesta, s otsylkami na sootvetstvuyushchee pravilo grammatiki. Grammaticheskiy spravochnik sleduet srazu za romanom. Material v spravochnike sootvetstvuet urovnyu vyshe srednego, poetomu im mozhno uspeshno polzovatsya i v dalneyshem.Dlya udobstva izuchayushchikh yazyk v kontse knigi pomeshchen anglo-russkiy slovarik.Kniga prednaznachena dlya vsekh, kto nachal i prodolzhaet uchit angliyskiy yazyk, kto stremitsya chitat knigi na angliyskom.