В книгу включены наиболее употребительные устойчивые сочетания, характерные для письменной и устной речи повседневного общения.
Все итальянские фразеологизмы приводятся в алфавитном порядке и сопровождаются русскими эквивалентами.
Материал книги идеально подходит для расширения словарного запаса:
учащихся школ, гимназий,
студентов,
слушателей языковых курсов,
переводчиков (устных и письменных),
а также для всех, кто изучает итальянский самостоятельно.
Русско-итальянские фразеологические сочетания (тоже в алфавитном порядке) представлены во втором разделе книги.
V knigu vklyucheny naibolee upotrebitelnye ustoychivye sochetaniya, kharakternye dlya pismennoy i ustnoy rechi povsednevnogo obshcheniya. Vse italyanskie frazeologizmy privodyatsya v alfavitnom poryadke i soprovozhdayutsya russkimi ekvivalentami. Material knigi idealno podkhodit dlya rasshireniya slovarnogo zapasa: uchashchikhsya shkol, gimnaziy, studentov, slushateley yazykovykh kursov, perevodchikov (ustnykh i pismennykh), a takzhe dlya vsekh, kto izuchaet italyanskiy samostoyatelno. Russko-italyanskie frazeologicheskie sochetaniya (tozhe v alfavitnom poryadke) predstavleny vo vtorom razdele knigi.
The book includes the most common fixed combinations characteristic of written and spoken language of everyday communication.
All the Italian idioms are listed alphabetically and are accompanied by their Russian equivalents.
The material of the book is perfect for vocabulary expansion:
students of schools, gymnasiums,
students
the participants in the language courses
interpreters (oral and written)
and for all those studying Italian independently.
Russian-Italian phraseological combinations (also in alphabetical order) presented in the second section of the book.