Chat with us, powered by LiveChat

Use the virtual keyboard to enter text

Закрыть клавиатуру
1
!
2
@
3
#
4
$
5
%
6
^
7
&
8
*
9
(
0
)
_
!
1
@
2
#
3
$
4
%
5
^
6
&
7
*
8
(
9
)
0
_
-
Q
й
W
ц
E
у
R
к
T
е
Y
н
U
г
I
ш
O
щ
P
з
[{
х
]}
ъ
A
ф
S
ы
D
в
F
а
G
п
H
р
J
о
K
л
L
д
:;
ж
'"
э
\
ё
Shift
Z
я
X
ч
C
с
V
м
B
и
N
т
M
ь
<,
б
>.
ю
/
?
+
=
Русский
English
CAPS
Space
Enter
Вход

ВНИМАНИЕ: В данный момент данного товара нет в наличии. Добавьте данный товар в отложенные, мы обязательно сообщим о поступлении. Также вы можете попробовать найти у нас аналогичный, по названию, товар с другими выходными данными.

Опыт русско-корейского словаря: Репр. воспр. текста изд. 1874 г./ Сост. М. П. Пуцилло; вступ. А. М. Муромцевой; предисл.: А. С. Селищев, М. П. Пуцилло

Opyt russko-koreyskogo slovarya: Repr. vospr. teksta izd. 1874 g./ Sost. M. P. Putsillo; vstup. A. M. Muromtsevoy; predisl.: A. S. Selishchev, M. P. Putsillo

Pucillo, M. the Experience of Russian-Korean dictionary

ID 825575

Репринтное воспроизведение текста первого русско-корейского словаря издания 1874 г., составленного Михаилом Павловичем Пуцилло (1845-1889) - историком, путешественником, первым российским корееведо...

Reprintnoe vosproizvedenie teksta pervogo russko-koreyskogo slovarya izdaniya 1874 g., sostavlennogo Mikhailom Pavlovichem Putsillo (1845-1889) - istorikom, puteshestvennikom, pervym rossiyskim koreevedo...

Reprint of the text of the first Russian-Korean dictionary edition 1874, drawn up by Mikhail Speransky, Pucillo (1845-1889), a historian, a traveler, the first Russian kraevidom, entomologist. In t...

Cover
Твердый переплет
Publication date
2014
Expected


Чтобы добавить товар в отложенные необходимо авторизоваться.
(0)

Product details

Cover
Твердый переплет
EAN
9785446905539
ISBN
978-5-4469-0553-9
Publication date
2014
Page count
760
Circulation
300
Format
60x84/16

Репринтное воспроизведение текста первого русско-корейского словаря издания 1874 г., составленного Михаилом Павловичем Пуцилло (1845-1889) - историком, путешественником, первым российским корееведом, энтомологом. В предисловии М. П. Пуцилло знакомит читателей с корейским алфавитом, объясняет разницу между корейским и другими восточными языками, приводит азы корейской грамматики, а также рассказывает о провинциях Кореи и корейцах XIX в. Вступительное слово принадлежит праправнучке ученого А. М. Муромцевой, деятельной энергии которой мы обязаны появлению на свет этой книги. Издание адресовано корееведам, историкам языка, а также всем изучающим корейский язык.

Reprintnoe vosproizvedenie teksta pervogo russko-koreyskogo slovarya izdaniya 1874 g., sostavlennogo Mikhailom Pavlovichem Putsillo (1845-1889) - istorikom, puteshestvennikom, pervym rossiyskim koreevedom, entomologom. V predislovii M. P. Putsillo znakomit chitateley s koreyskim alfavitom, obyasnyaet raznitsu mezhdu koreyskim i drugimi vostochnymi yazykami, privodit azy koreyskoy grammatiki, a takzhe rasskazyvaet o provintsiyakh Korei i koreytsakh XIX v. Vstupitelnoe slovo prinadlezhit prapravnuchke uchenogo A. M. Muromtsevoy, deyatelnoy energii kotoroy my obyazany poyavleniyu na svet etoy knigi. Izdanie adresovano koreevedam, istorikam yazyka, a takzhe vsem izuchayushchim koreyskiy yazyk.

Reprint of the text of the first Russian-Korean dictionary edition 1874, drawn up by Mikhail Speransky, Pucillo (1845-1889), a historian, a traveler, the first Russian kraevidom, entomologist. In the Preface M. P. Pucillo introduces the Korean alphabet, explains the difference between Korean and other Oriental languages, leads the basics of Korean grammar, and also talks about the provinces of Korea and Koreans of the nineteenth century an introductory word belongs to the great granddaughter of the scientist A. M. Muromtsevo, active energy to which we owe the birth of this book. The edition is addressed to Korean studies, historians of language, as well as all learners of the Korean language.

Technical characteristics of the product may differ.
Check the information at checkout
the operator of the contact center.

Reviews

  • Comments
Loading comments...