Блестящее чувство юмора, великолепный слог и изобретательно составленные сюжеты принесли О. Генри славу мастера короткого юмористического рассказа. Читая и слушая рассказы из этого сборника на английском, вы улучшите свои навыки чтения и восприятия на слух иноязычной речи и не раз улыбнетесь! Текст книги дан в адаптации, что делает ее полезным пособием для изучающих английский язык. Параллельный перевод на русский язык поможет разрешить возникающие вопросы и проконтролировать понимание текста. Для активизации лексического и грамматического материала предлагаются упражнения и словарь.
Книга будет интересна и полезна школьникам, абитуриентам, студентам, преподавателям, а также всем, кто изучает английский язык самостоятельно.
Blestyashchee chuvstvo yumora, velikolepnyy slog i izobretatelno sostavlennye syuzhety prinesli O. Genri slavu mastera korotkogo yumoristicheskogo rasskaza. CHitaya i slushaya rasskazy iz etogo sbornika na angliyskom, vy uluchshite svoi navyki chteniya i vospriyatiya na slukh inoyazychnoy rechi i ne raz ulybnetes! Tekst knigi dan v adaptatsii, chto delaet ee poleznym posobiem dlya izuchayushchikh angliyskiy yazyk. Parallelnyy perevod na russkiy yazyk pomozhet razreshit voznikayushchie voprosy i prokontrolirovat ponimanie teksta. Dlya aktivizatsii leksicheskogo i grammaticheskogo materiala predlagayutsya uprazhneniya i slovar. Kniga budet interesna i polezna shkolnikam, abiturientam, studentam, prepodavatelyam, a takzhe vsem, kto izuchaet angliyskiy yazyk samostoyatelno.