Chat with us, powered by LiveChat

Use the virtual keyboard to enter text

Закрыть клавиатуру
1
!
2
@
3
#
4
$
5
%
6
^
7
&
8
*
9
(
0
)
_
!
1
@
2
#
3
$
4
%
5
^
6
&
7
*
8
(
9
)
0
_
-
Q
й
W
ц
E
у
R
к
T
е
Y
н
U
г
I
ш
O
щ
P
з
[{
х
]}
ъ
A
ф
S
ы
D
в
F
а
G
п
H
р
J
о
K
л
L
д
:;
ж
'"
э
\
ё
Shift
Z
я
X
ч
C
с
V
м
B
и
N
т
M
ь
<,
б
>.
ю
/
?
+
=
Русский
English
CAPS
Space
Enter
Вход

ВНИМАНИЕ: В данный момент данного товара нет в наличии. Добавьте данный товар в отложенные, мы обязательно сообщим о поступлении. Также вы можете попробовать найти у нас аналогичный, по названию, товар с другими выходными данными.

История воссоединения Руси

Istoriya vossoedineniya Rusi

История воссоединения Руси

ID 1248822

Пантелеймон Александрович Кулиш (1819—1897), писатель, поэт, этнограф, переводчик, историк, был одним из крупнейших деятелей украинского просвещения, "властителем дум" украинской интеллигенции. По ...

Panteleymon Aleksandrovich Kulish (18191897), pisatel, poet, etnograf, perevodchik, istorik, byl odnim iz krupneyshikh deyateley ukrainskogo prosveshcheniya, "vlastitelem dum" ukrainskoy intelligentsii. Po ...

Publisher
Cover
Твердый переплет
Publication date
2018
Expected


Чтобы добавить товар в отложенные необходимо авторизоваться.
(0)

Product details

Publisher
Cover
Твердый переплет
EAN
9785040966332
ISBN
978-5-04-096633-2
Publication date
2018
Page count
640
Circulation
3000
Format
84x108/16

Пантелеймон Александрович Кулиш (1819—1897), писатель, поэт, этнограф, переводчик, историк, был одним из крупнейших деятелей украинского просвещения, "властителем дум" украинской интеллигенции. По популярности и влиянию он не уступал Тарасу Шевченко. Кулиш — автор концепции "хуторской философии"; создатель "кулишовки" — одной из ранних версий украинского алфавита; главный автор первого полного украинского перевода Библии. Он был типичным украинофилом, воспевавшим казацкое прошлое и мифологизировавшим гетманство и казацкую старшину как защитников православия от католичества и ислама. Но это — в молодости. Все изменилось с момента выхода фундаментального исторического труда П. Кулиша "История воссоединения Руси" и его продолжения — "История отпадения Украины от Польши". Кулиш проделал огромную работу, шаг за шагом, на основании документальных свидетельств развенчивая исторические мифы, связанные с деятельностью Запорожской Сечи и ее гетманов. Прогрессивными же силами, чья культурная миссия, по мнению Кулиша, не подлежит сомнению, он считал прежде всего российское самодержавие.Безусловно, Кулиш осознавал, что книга, написанная в таком ключе, вызовет негодование в среде его единомышленников. Переосмысление взглядов, совершенно иное видение прошлого своего народа стало непростым этапом как для самого Кулиша, так и для его сторонников. Как сказал знаменитый французский философ Дени Дидро: "В истории любого народа найдется немало страниц, которые были бы великолепны, будь они правдой". Многие поддавались такому соблазну и сочиняли "великолепные страницы", но Пантелеймон Кулиш шел по другому пути, признавая в истории только один аргумент — правду…

Panteleymon Aleksandrovich Kulish (18191897), pisatel, poet, etnograf, perevodchik, istorik, byl odnim iz krupneyshikh deyateley ukrainskogo prosveshcheniya, "vlastitelem dum" ukrainskoy intelligentsii. Po populyarnosti i vliyaniyu on ne ustupal Tarasu SHevchenko. Kulish avtor kontseptsii "khutorskoy filosofii"; sozdatel "kulishovki" odnoy iz rannikh versiy ukrainskogo alfavita; glavnyy avtor pervogo polnogo ukrainskogo perevoda Biblii. On byl tipichnym ukrainofilom, vospevavshim kazatskoe proshloe i mifologizirovavshim getmanstvo i kazatskuyu starshinu kak zashchitnikov pravoslaviya ot katolichestva i islama. No eto v molodosti. Vse izmenilos s momenta vykhoda fundamentalnogo istoricheskogo truda P. Kulisha "Istoriya vossoedineniya Rusi" i ego prodolzheniya "Istoriya otpadeniya Ukrainy ot Polshi". Kulish prodelal ogromnuyu rabotu, shag za shagom, na osnovanii dokumentalnykh svidetelstv razvenchivaya istoricheskie mify, svyazannye s deyatelnostyu Zaporozhskoy Sechi i ee getmanov. Progressivnymi zhe silami, chya kulturnaya missiya, po mneniyu Kulisha, ne podlezhit somneniyu, on schital prezhde vsego rossiyskoe samoderzhavie.Bezuslovno, Kulish osoznaval, chto kniga, napisannaya v takom klyuche, vyzovet negodovanie v srede ego edinomyshlennikov. Pereosmyslenie vzglyadov, sovershenno inoe videnie proshlogo svoego naroda stalo neprostym etapom kak dlya samogo Kulisha, tak i dlya ego storonnikov. Kak skazal znamenityy frantsuzskiy filosof Deni Didro: "V istorii lyubogo naroda naydetsya nemalo stranits, kotorye byli by velikolepny, bud oni pravdoy". Mnogie poddavalis takomu soblaznu i sochinyali "velikolepnye stranitsy", no Panteleymon Kulish shel po drugomu puti, priznavaya v istorii tolko odin argument pravdu

Coming soon...

Technical characteristics of the product may differ.
Check the information at checkout
the operator of the contact center.

Reviews

  • Comments
Loading comments...

A fragment of the book