Автор перевода основных смыслов Священного Корана, комментариев (тафсира) и хадисов - Шамиль Аляутдинов, выпускник Международной исламской академии и факультета исламского права университета "аль-Азхар" (Египет). Годы учебы: с 1992 по 1998-й.С 1991 года работает в системе ДУМ (Духовных Управлений мусульман) РФ. С 1997 года по настоящее время является проповедником (имам-хатыбом) Московской Мемориальной мечети на Поклонной горе. Шамиль Аляутдинов - Председатель Совета улемов ДУМ РФ. Автор свыше JM) книг. Основатель мусульманского коучинга (itrillioner.com).Переведен весь Коран (в ваших руках первая из пяти частей), однако автор не претендует на то, что этот труд исчерпывает все смыслы Священного Писания - вниманию читателей предлагается лишь то. что смог извлечь автор, проведя многолетнюю кропотливую работу с фундаментхтьными трудами мусульманских богословов и анализируя современность через многие десятки тысяч людских вопросов, на которые ему довелось ответить.Данный перевод смыслов Священного Корана является первым богословским переводом на русский язык (перевод впервые выполнен ученым-богословом).Наличие ритуальной чистоты при чтении данной книги не является обязательным (подробнее о том, почему это не является обязательным, читайте в 79-м аяте 56-й суры).Одобрено и рекомендовано к печати ДУМ РФ.Все права, включая допечатки тиража, фотомеханическое воспроизведение, копирование, в т. ч. во фрагментах, сохраняются за автором. Любое использование материалов данного издания возможно только с письменного разрешения автора.
Avtor perevoda osnovnykh smyslov Svyashchennogo Korana, kommentariev (tafsira) i khadisov - SHamil Alyautdinov, vypusknik Mezhdunarodnoy islamskoy akademii i fakulteta islamskogo prava universiteta "al-Azkhar" (Egipet). Gody ucheby: s 1992 po 1998-y.S 1991 goda rabotaet v sisteme DUM (Dukhovnykh Upravleniy musulman) RF. S 1997 goda po nastoyashchee vremya yavlyaetsya propovednikom (imam-khatybom) Moskovskoy Memorialnoy mecheti na Poklonnoy gore. SHamil Alyautdinov - Predsedatel Soveta ulemov DUM RF. Avtor svyshe JM) knig. Osnovatel musulmanskogo kouchinga (itrillioner.com).Pereveden ves Koran (v vashikh rukakh pervaya iz pyati chastey), odnako avtor ne pretenduet na to, chto etot trud ischerpyvaet vse smysly Svyashchennogo Pisaniya - vnimaniyu chitateley predlagaetsya lish to. chto smog izvlech avtor, provedya mnogoletnyuyu kropotlivuyu rabotu s fundamentkhtnymi trudami musulmanskikh bogoslovov i analiziruya sovremennost cherez mnogie desyatki tysyach lyudskikh voprosov, na kotorye emu dovelos otvetit.Dannyy perevod smyslov Svyashchennogo Korana yavlyaetsya pervym bogoslovskim perevodom na russkiy yazyk (perevod vpervye vypolnen uchenym-bogoslovom).Nalichie ritualnoy chistoty pri chtenii dannoy knigi ne yavlyaetsya obyazatelnym (podrobnee o tom, pochemu eto ne yavlyaetsya obyazatelnym, chitayte v 79-m ayate 56-y sury).Odobreno i rekomendovano k pechati DUM RF.Vse prava, vklyuchaya dopechatki tirazha, fotomekhanicheskoe vosproizvedenie, kopirovanie, v t. ch. vo fragmentakh, sokhranyayutsya za avtorom. Lyuboe ispolzovanie materialov dannogo izdaniya vozmozhno tolko s pismennogo razresheniya avtora.
Shamil Alyautdinov rifatovich was born in January 1974 in Moscow. Since 1991 works in the DUM (Spiritual administration of Muslims). From 1997 to present he is a preacher (Imam-Khatib) of Moscow Memorial mosque on Poklonnaya hill. Shamil Alyautdinov — Chairman of the Ulema Council of DOOM (the Spiritual administration of Muslims) of the Russian Federation. The author of over 30 books, including the first in Russian theological translation of the Holy Quran, as well as "Gift son", "World of souls", "Islamic law 1-2", and "the Trillionaire's listening"; the author and Director of the popular in Runet site umma.ru. Shamil Alyautdinov is a graduate of the International Islamic Academy and the faculty of Islamic law at the University "al-Azhar" (Egypt). Years of study: from 1992 to 1998. Translated the whole Qur'an, with the blessing of the Creator, however, the author does not pretend that this work exhausts all the meanings of Scripture — readers is only something that could remove the author, after many years of hard work with the fundamental works of Muslim theologians and modernity through analyzing many tens of thousands of human questions he had to answer. This translation of the meanings of the Holy Quran is the first theological translation into Russian language. The presence of ritual purity when reading this book is not mandatory (for more on why this is not required, read the 79th verse of the 56th Sura).