Теперь все романы О'Брайена и том его избранных колонок (а также горсть более мелкой прозы) существуют на русском - включая и этот, "Архив Долки"; (1964), последний роман, вышедший при жизни автора. Книга эта - подарок легендарного Протея ирландской литературы и журналистики всем любителям абсурда и фанатам "Третьего полицейского": сумасшедший ученый Де Селби пытается уничтожить мир, откачав из воздуха весь кислород, попутно применяя множество собственных абсурдных изобретений. Имеется и двое поражающих воображение полицейских, а также Джеймз Джойс (живой и здоровый) и Блаженный Августин, главные герои книги - Хэкетт и Мик - словно сошли со страниц Бекетта, а нас, читателей, ожидает и детективный сюжет, и любовная линия, и драма идей, и абсурд, и, конечно, ирландский юмор.
Teper vse romany O'Brayena i tom ego izbrannykh kolonok (a takzhe gorst bolee melkoy prozy) sushchestvuyut na russkom - vklyuchaya i etot, "Arkhiv Dolki"; (1964), posledniy roman, vyshedshiy pri zhizni avtora. Kniga eta - podarok legendarnogo Proteya irlandskoy literatury i zhurnalistiki vsem lyubitelyam absurda i fanatam "Tretego politseyskogo": sumasshedshiy uchenyy De Selbi pytaetsya unichtozhit mir, otkachav iz vozdukha ves kislorod, poputno primenyaya mnozhestvo sobstvennykh absurdnykh izobreteniy. Imeetsya i dvoe porazhayushchikh voobrazhenie politseyskikh, a takzhe Dzheymz Dzhoys (zhivoy i zdorovyy) i Blazhennyy Avgustin, glavnye geroi knigi - KHekett i Mik - slovno soshli so stranits Beketta, a nas, chitateley, ozhidaet i detektivnyy syuzhet, i lyubovnaya liniya, i drama idey, i absurd, i, konechno, irlandskiy yumor.