Chat with us, powered by LiveChat

Use the virtual keyboard to enter text

Закрыть клавиатуру
1
!
2
@
3
#
4
$
5
%
6
^
7
&
8
*
9
(
0
)
_
!
1
@
2
#
3
$
4
%
5
^
6
&
7
*
8
(
9
)
0
_
-
Q
й
W
ц
E
у
R
к
T
е
Y
н
U
г
I
ш
O
щ
P
з
[{
х
]}
ъ
A
ф
S
ы
D
в
F
а
G
п
H
р
J
о
K
л
L
д
:;
ж
'"
э
\
ё
Shift
Z
я
X
ч
C
с
V
м
B
и
N
т
M
ь
<,
б
>.
ю
/
?
+
=
Русский
English
CAPS
Space
Enter
Вход

ВНИМАНИЕ: В данный момент данного товара нет в наличии. Добавьте данный товар в отложенные, мы обязательно сообщим о поступлении. Также вы можете попробовать найти у нас аналогичный, по названию, товар с другими выходными данными.

Баллады о Робин Гуде

Ballady o Robin Gude

Ballads about Robin hood

ID 257185

Баллады о Робин Гуде создавались английским народом не одно столетие, но стали единым эпосом в XV веке. В России они известны в основном по переводам Игнатия Ивановского. Начиная с 1959 года его пе...

Ballady o Robin Gude sozdavalis angliyskim narodom ne odno stoletie, no stali edinym eposom v XV veke. V Rossii oni izvestny v osnovnom po perevodam Ignatiya Ivanovskogo. Nachinaya s 1959 goda ego pe...

Ballads about Robin hood was created by English people for centuries, but have become a single epic in the fifteenth century. In Russia, they are known mainly from transfers by Ignatiy. Since 1959 ...

Expected


Чтобы добавить товар в отложенные необходимо авторизоваться.
(0)

Product details

Cover
Твердый переплет
EAN
9785903406548
ISBN
978-5-903406-54-8
Publication date
2015
Page count
64
Circulation
3000
Format
60x90/8
Language

Баллады о Робин Гуде создавались английским народом не одно столетие, но стали единым эпосом в XV веке. В России они известны в основном по переводам Игнатия Ивановского. Начиная с 1959 года его переводы печатались в стихотворных сборниках и школьных хрестоматиях, трижды выходили отдельными изданиями, общий тираж которых составил 1 500 000 экземпляров. Часть переводов вошла в радиопередачу "Приключения Робин Гуда" (1958).

Ballady o Robin Gude sozdavalis angliyskim narodom ne odno stoletie, no stali edinym eposom v XV veke. V Rossii oni izvestny v osnovnom po perevodam Ignatiya Ivanovskogo. Nachinaya s 1959 goda ego perevody pechatalis v stikhotvornykh sbornikakh i shkolnykh khrestomatiyakh, trizhdy vykhodili otdelnymi izdaniyami, obshchiy tirazh kotorykh sostavil 1 500 000 ekzemplyarov. CHast perevodov voshla v radioperedachu "Priklyucheniya Robin Guda" (1958).

Ballads about Robin hood was created by English people for centuries, but have become a single epic in the fifteenth century. In Russia, they are known mainly from transfers by Ignatiy. Since 1959 his translations were published in poetic anthologies and school readers, three were issued as separate books, the total circulation of which amounted to 1 500 000 copies. Part of the translation was included in the radio program "the adventures of Robin hood" (1958).

Technical characteristics of the product may differ.
Check the information at checkout
the operator of the contact center.

Reviews

  • Comments
Loading comments...