Классические поэмы Гомера "Илиада" и "Одиссея" даны в переводах Н. И. Гнедича и В. А. Жуковского, которые считаются классическими и наиболее полно передают особенности оригиналов. Вступительный очерк об эпосе Гомера написан знаменитым философом и поэтом Вячеславом Ивановым. В издании использованы рисунки английского художника Джона Флаксмана, которые принесли ему международную известность. Словарь в конце книги помогает читателям полнее воспринимать отношения между героями и богами, упоминаемыми в "Илиаде" и "Одиссее".Николай Иванович Гнедич (1784-1833) окончил философский факультет Московского Университета, а затем работал в Санкт-Петербурге в департаменте народного образования. Его талантливые стихи и переводы позволили ему позже стать заведующим отделением греческих книг Публичной библиотеки. Изданный в 1829 году полный стихотворный перевод "Илиады", принес ему заслуженную славу. Он был выполнен гекзаметром, который до этого считался трудным и тяжеловесным стихотворным размером. Гнедич придал ему звонкость и возвышенное благородство. Пушкин отмечал, что слышит в этом переводе "звук божественной эллинской речи", а Белинский говорил, что Гнедичу удалось постичь сам дух поэзии древних греков.Василий Андреевич Жуковский (1783-1852) заслуженно считается одним из классиков русской поэзии. Он писал в разных жанрах и размерах - был автором романсов и баллад, элегий, песен и гимна царской России, он очень много переводил. Жуковский смело экспериментировал с различными поэтическими ритмами, готовя русскую поэзию к новым достижения и прорывам в новые области творчества. Современники называли его "Колумбом, открывшим Америку романтизма в России". Над "Одиссеей" он работал с величайшей тщательностью, разбирая нюансы грамматического смысла буквально каждого слова. Этот перевод был опубликован в 1849 году, и сразу приобрел широкую известность.Джон Флаксман (1755-1826) считается одним из лидеров европейского неоклассицизма. Он родился в Йорке в семье скульптора и получил добротное художественное образование в Лондонской Королевской Академии. Свою карьеру он начал, создавая росписи для знаменитой керамической фабрики Веджвуда. Интерес Флаксмана к античности получил мощное развитие после поездки художника в Рим, где он провел со своей супругой долгих пять лет. В результате родилась целая серия работ, которые использовались и как иллюстрации к Илиаде и Одиссее, и для оформления многочисленных театральных постановок. Именно эти рисунки принесли Флаксману мировую славу.
Klassicheskie poemy Gomera "Iliada" i "Odisseya" dany v perevodakh N. I. Gnedicha i V. A. ZHukovskogo, kotorye schitayutsya klassicheskimi i naibolee polno peredayut osobennosti originalov. Vstupitelnyy ocherk ob epose Gomera napisan znamenitym filosofom i poetom Vyacheslavom Ivanovym. V izdanii ispolzovany risunki angliyskogo khudozhnika Dzhona Flaksmana, kotorye prinesli emu mezhdunarodnuyu izvestnost. Slovar v kontse knigi pomogaet chitatelyam polnee vosprinimat otnosheniya mezhdu geroyami i bogami, upominaemymi v "Iliade" i "Odissee".Nikolay Ivanovich Gnedich (1784-1833) okonchil filosofskiy fakultet Moskovskogo Universiteta, a zatem rabotal v Sankt-Peterburge v departamente narodnogo obrazovaniya. Ego talantlivye stikhi i perevody pozvolili emu pozzhe stat zaveduyushchim otdeleniem grecheskikh knig Publichnoy biblioteki. Izdannyy v 1829 godu polnyy stikhotvornyy perevod "Iliady", prines emu zasluzhennuyu slavu. On byl vypolnen gekzametrom, kotoryy do etogo schitalsya trudnym i tyazhelovesnym stikhotvornym razmerom. Gnedich pridal emu zvonkost i vozvyshennoe blagorodstvo. Pushkin otmechal, chto slyshit v etom perevode "zvuk bozhestvennoy ellinskoy rechi", a Belinskiy govoril, chto Gnedichu udalos postich sam dukh poezii drevnikh grekov.Vasiliy Andreevich ZHukovskiy (1783-1852) zasluzhenno schitaetsya odnim iz klassikov russkoy poezii. On pisal v raznykh zhanrakh i razmerakh - byl avtorom romansov i ballad, elegiy, pesen i gimna tsarskoy Rossii, on ochen mnogo perevodil. ZHukovskiy smelo eksperimentiroval s razlichnymi poeticheskimi ritmami, gotovya russkuyu poeziyu k novym dostizheniya i proryvam v novye oblasti tvorchestva. Sovremenniki nazyvali ego "Kolumbom, otkryvshim Ameriku romantizma v Rossii". Nad "Odisseey" on rabotal s velichayshey tshchatelnostyu, razbiraya nyuansy grammaticheskogo smysla bukvalno kazhdogo slova. Etot perevod byl opublikovan v 1849 godu, i srazu priobrel shirokuyu izvestnost.Dzhon Flaksman (1755-1826) schitaetsya odnim iz liderov evropeyskogo neoklassitsizma. On rodilsya v Yorke v seme skulptora i poluchil dobrotnoe khudozhestvennoe obrazovanie v Londonskoy Korolevskoy Akademii. Svoyu kareru on nachal, sozdavaya rospisi dlya znamenitoy keramicheskoy fabriki Vedzhvuda. Interes Flaksmana k antichnosti poluchil moshchnoe razvitie posle poezdki khudozhnika v Rim, gde on provel so svoey suprugoy dolgikh pyat let. V rezultate rodilas tselaya seriya rabot, kotorye ispolzovalis i kak illyustratsii k Iliade i Odissee, i dlya oformleniya mnogochislennykh teatralnykh postanovok. Imenno eti risunki prinesli Flaksmanu mirovuyu slavu.