Chat with us, powered by LiveChat

Use the virtual keyboard to enter text

Закрыть клавиатуру
1
!
2
@
3
#
4
$
5
%
6
^
7
&
8
*
9
(
0
)
_
!
1
@
2
#
3
$
4
%
5
^
6
&
7
*
8
(
9
)
0
_
-
Q
й
W
ц
E
у
R
к
T
е
Y
н
U
г
I
ш
O
щ
P
з
[{
х
]}
ъ
A
ф
S
ы
D
в
F
а
G
п
H
р
J
о
K
л
L
д
:;
ж
'"
э
\
ё
Shift
Z
я
X
ч
C
с
V
м
B
и
N
т
M
ь
<,
б
>.
ю
/
?
+
=
Русский
English
CAPS
Space
Enter
Вход

ВНИМАНИЕ: В данный момент данного товара нет в наличии. Добавьте данный товар в отложенные, мы обязательно сообщим о поступлении. Также вы можете попробовать найти у нас аналогичный, по названию, товар с другими выходными данными.

Ирландские чудные сказания. Проект "Скрытое золото ХХ века. Сезон 2018".

Irlandskie chudnye skazaniya. Proekt "Skrytoe zoloto KHKH veka. Sezon 2018".

Ирландские чудные сказания. Проект "Скрытое золото ХХ века. Сезон 2018".

ID 1256949

"Ирландские чудные сказания" (1920) - сборник из десяти ирландских средневековых текстов в переосмыслении Стивенза. В коллекцию попали преимущественно истории из фенийского цикла, но не только. Нас...

"Irlandskie chudnye skazaniya" (1920) - sbornik iz desyati irlandskikh srednevekovykh tekstov v pereosmyslenii Stivenza. V kollektsiyu popali preimushchestvenno istorii iz feniyskogo tsikla, no ne tolko. Nas...

Cover
Твердый переплет
Publication date
2018
Expected


Чтобы добавить товар в отложенные необходимо авторизоваться.
(0)

Product details

Cover
Твердый переплет
EAN
9785864717950
ISBN
978-5-86471-795-0
Publication date
2018
Page count
320
Circulation
1500
Format
70x108/32

"Ирландские чудные сказания" (1920) - сборник из десяти ирландских средневековых текстов в переосмыслении Стивенза. В коллекцию попали преимущественно истории из фенийского цикла, но не только. Настоящий ценитель и хранитель древних голосов своего народа, Стивенз бережно и при этом живо и искрометно переложил эти фантасмагории на более понятный нам современный язык, сохранив поэзию устной разговорной речи, какую, наверное, слышали ирландские холмы в незапамятные времена. Эта книга - приключение в недостижимой ныне действительности богов, королей и героев, которая когда-то была нам, теперь обычным людям, родной.Стивенз мой духовный близнец.Джеймс ДжойсПод маской легкого смеха Джеймз Стивенз оставался философом - и премудрым, с тех самых пор, как вообще начал писать.Оливер Сент-Джон Гогарти, поэт, прозаик (Бык Маллиган в "Улиссе")Джеймз Стивенз... прирожденный человек искусства, миниатюрный снаружи, но большой внутри, громадный, просторный.Сэр Альберт Генри Джордж, граф Грей, 9-й генерал-губернатор КанадыУма тебе не занимать, фурор же малозначим, Ты Лиффи вынудил сиять, зажжешь и десять Темз. Но без тебя мы как без рук, мы единенья алчем; О, половина сил Эрин! Ну что случилось, Джеймз?Джордж АЕ Расселл, писатель, поэт, художник, мистикЗа последние годы мы почтили двух ирландских поэтов - Уильяма Батлера Йейтса и Джеймза Салливэна Старки. Сегодня к ним добавится третий, Джеймз Стивенз, чей гений столь разнообразен, что некоторые критики сравнивают его и с Эсхилом, и с Мильтоном, некоторые же считают, что его дар в основном, если не в главном, - лирический. Когда мнения знатоков так сильно расходятся, что уж говорить о читателе. Оратор растерян: Stat et incertus qua sit sibi. Nescit eundum. Но одно можно утверждать наверняка: что бы ни решила дальнейшая история о деяниях Джеймза Стивенза, он навеки пребудет среди старших жрецов Муз. В его представлении безмерного -- Вечности, Пространства, Силы -- в его картинах Бога, что бродит по опустевшему саду, в его рассказах о том, что Томас ляпнул в пабе о гневе Всевышнего, "он превосходит простое человеческое и становится голосом Духа Поэзии": musas ipsas audire videaris; среди писателей-прозаиков, как всем известно, он тоже в первых рядах. Вряд ли необходимо цитировать из "Полубогов", "Дочери поломойки" и, возможно, знаменитейшей его работы - романа "Горшок золота". Столь выдающемуся человеку полагаются бурные аплодисменты.Из речи на торжественном присвоении Стивензу докторской степени по литературе Дублинского университета*Поэт-балагур с лучезарной звездой под шутовским колпаком.Шон О'Кейси, драматург, прозаикДжеймз Стивенз (1880-1950) - ирландский прозаик, поэт и радиоведущий "Би-би-си", классик ирландской литературы ХХ века, знаток и популяризатор ирландской языковой традиции. Стивенз подарил нам пять романов (всего один переведен на русский - "Горшок золота", 1912), три авторских сборника сказок, россыпь малой прозы и невероятно разнообразной поэзии. Стиль Стивенза не спутаешь ни с чьим другим: он ироничен, невероятно богат и щедр - и пронизан бездонной ирландской историей и музыкой языка. Стивенз близко дружил с великим Джорджем У. Расселлом, а Джеймз Джойс вообще звал Стивенза писать вместе Finnegans Wake (но в итоге справился сам). Джеймз Стивенз в целом скорее из "когорты Джойса" - яркий смелый модернист, умный наблюдательный сатирик, лирический поэт - но его приверженность ирландской литературной традиции, глубокое знание языка и сильное национальное чувство создали для него уникальное место в ирландской и мировой литературе ХХ века.

"Irlandskie chudnye skazaniya" (1920) - sbornik iz desyati irlandskikh srednevekovykh tekstov v pereosmyslenii Stivenza. V kollektsiyu popali preimushchestvenno istorii iz feniyskogo tsikla, no ne tolko. Nastoyashchiy tsenitel i khranitel drevnikh golosov svoego naroda, Stivenz berezhno i pri etom zhivo i iskrometno perelozhil eti fantasmagorii na bolee ponyatnyy nam sovremennyy yazyk, sokhraniv poeziyu ustnoy razgovornoy rechi, kakuyu, navernoe, slyshali irlandskie kholmy v nezapamyatnye vremena. Eta kniga - priklyuchenie v nedostizhimoy nyne deystvitelnosti bogov, koroley i geroev, kotoraya kogda-to byla nam, teper obychnym lyudyam, rodnoy.Stivenz moy dukhovnyy bliznets.Dzheyms DzhoysPod maskoy legkogo smekha Dzheymz Stivenz ostavalsya filosofom - i premudrym, s tekh samykh por, kak voobshche nachal pisat.Oliver Sent-Dzhon Gogarti, poet, prozaik (Byk Malligan v "Ulisse")Dzheymz Stivenz... prirozhdennyy chelovek iskusstva, miniatyurnyy snaruzhi, no bolshoy vnutri, gromadnyy, prostornyy.Ser Albert Genri Dzhordzh, graf Grey, 9-y general-gubernator KanadyUma tebe ne zanimat, furor zhe maloznachim, Ty Liffi vynudil siyat, zazhzhesh i desyat Temz. No bez tebya my kak bez ruk, my edinenya alchem; O, polovina sil Erin! Nu chto sluchilos, Dzheymz?Dzhordzh AE Rassell, pisatel, poet, khudozhnik, mistikZa poslednie gody my pochtili dvukh irlandskikh poetov - Uilyama Batlera Yeytsa i Dzheymza Sallivena Starki. Segodnya k nim dobavitsya tretiy, Dzheymz Stivenz, chey geniy stol raznoobrazen, chto nekotorye kritiki sravnivayut ego i s Eskhilom, i s Miltonom, nekotorye zhe schitayut, chto ego dar v osnovnom, esli ne v glavnom, - liricheskiy. Kogda mneniya znatokov tak silno raskhodyatsya, chto uzh govorit o chitatele. Orator rasteryan: Stat et incertus qua sit sibi. Nescit eundum. No odno mozhno utverzhdat navernyaka: chto by ni reshila dalneyshaya istoriya o deyaniyakh Dzheymza Stivenza, on naveki prebudet sredi starshikh zhretsov Muz. V ego predstavlenii bezmernogo -- Vechnosti, Prostranstva, Sily -- v ego kartinakh Boga, chto brodit po opustevshemu sadu, v ego rasskazakh o tom, chto Tomas lyapnul v pabe o gneve Vsevyshnego, "on prevoskhodit prostoe chelovecheskoe i stanovitsya golosom Dukha Poezii": musas ipsas audire videaris; sredi pisateley-prozaikov, kak vsem izvestno, on tozhe v pervykh ryadakh. Vryad li neobkhodimo tsitirovat iz "Polubogov", "Docheri polomoyki" i, vozmozhno, znameniteyshey ego raboty - romana "Gorshok zolota". Stol vydayushchemusya cheloveku polagayutsya burnye aplodismenty.Iz rechi na torzhestvennom prisvoenii Stivenzu doktorskoy stepeni po literature Dublinskogo universiteta*Poet-balagur s luchezarnoy zvezdoy pod shutovskim kolpakom.SHon O'Keysi, dramaturg, prozaikDzheymz Stivenz (1880-1950) - irlandskiy prozaik, poet i radiovedushchiy "Bi-bi-si", klassik irlandskoy literatury KHKH veka, znatok i populyarizator irlandskoy yazykovoy traditsii. Stivenz podaril nam pyat romanov (vsego odin pereveden na russkiy - "Gorshok zolota", 1912), tri avtorskikh sbornika skazok, rossyp maloy prozy i neveroyatno raznoobraznoy poezii. Stil Stivenza ne sputaesh ni s chim drugim: on ironichen, neveroyatno bogat i shchedr - i pronizan bezdonnoy irlandskoy istoriey i muzykoy yazyka. Stivenz blizko druzhil s velikim Dzhordzhem U. Rassellom, a Dzheymz Dzhoys voobshche zval Stivenza pisat vmeste Finnegans Wake (no v itoge spravilsya sam). Dzheymz Stivenz v tselom skoree iz "kogorty Dzhoysa" - yarkiy smelyy modernist, umnyy nablyudatelnyy satirik, liricheskiy poet - no ego priverzhennost irlandskoy literaturnoy traditsii, glubokoe znanie yazyka i silnoe natsionalnoe chuvstvo sozdali dlya nego unikalnoe mesto v irlandskoy i mirovoy literature KHKH veka.

Coming soon...

Technical characteristics of the product may differ.
Check the information at checkout
the operator of the contact center.

Reviews

  • Comments
Loading comments...