В 1905 году польский писатель Генрик Сенкевич (1846–1916) за цикл своих романов получил Нобелевскую премию по литературе. Прекрасное знание истории и блестящий талант писателя позволили ему стать членом-корреспондентом и почетным академиком Санкт-Петербургской академии наук по отделению русского языка и словесности. «Камо грядеши» — самый известный роман Сенкевича; картины жизни Рима середины I века н. э. и гонения на христиан того времени описаны в нем с удивительной достоверностью. Чтобы добиться такого эффекта, Сенкевич переработал множество античных документов.Все языковые нюансы романа прекрасно переданы в переводе, который выполнил Вукол Михайлович Лавров (1852–1912). Он родился в купеческой семье и получил домашнее образование в Ельце. Польский язык и математику ему преподавал ссыльный студент Московского университета Болеслав Иванович Зеленский. После смерти отца Лавров посвятил свою жизнь литературно-издательской деятельности. Он побывал в Варшаве, где познакомился с Сенкевичем. После этой встречи Лавров всерьез увлекся переводами польской литературы. Его перевод «Камо грядеши» считается образцовым, впервые он был напечатан в начале XX века в нескольких выпусках журнала «Русская мысль».Комментарии к тексту романа в данном издании написаны профессором Московского университета и членом-корреспондентом Академии наук Сергеем Ивановичем Соболевским (1864–1963). Он закончил Московский университет с золотой медалью и вскоре стал одним из ведущих специалистов в области античной истории и словесности. Соболевский заведовал античным отделом в Институте мировой литературы АН СССР и был профессором древних языков в Московском педагогическом институте. Он комментировал многие античные сочинения, в частности знаменитые «Записки о войне с галлами» Юлия Цезаря.Издание украшают всемирно известные иллюстрации польского художника Яна Стыки (1858–1925). Он получил солидное образование в Венской академии изобразительных искусств и некоторое время после ее окончания стажировался в Италии, где знакомился с лучшими произведениями итальянских художников. Его увлекали библейские и античные сюжеты. Хорошо известны его масштабные полотна «Голгофа» и «Мучение христиан в цирке Нерона». Работа над иллюстрациями к роману Сенкевича оставила заметный след в жизни художника. На острове Капри, где он провел последние годы своей жизни, ему удалось создать музей с картинами и фотографиями своих иллюстраций к роману Сенкевича.
V 1905 godu polskiy pisatel Genrik Senkevich (18461916) za tsikl svoikh romanov poluchil Nobelevskuyu premiyu po literature. Prekrasnoe znanie istorii i blestyashchiy talant pisatelya pozvolili emu stat chlenom-korrespondentom i pochetnym akademikom Sankt-Peterburgskoy akademii nauk po otdeleniyu russkogo yazyka i slovesnosti. Kamo gryadeshi samyy izvestnyy roman Senkevicha; kartiny zhizni Rima serediny I veka n. e. i goneniya na khristian togo vremeni opisany v nem s udivitelnoy dostovernostyu. CHtoby dobitsya takogo effekta, Senkevich pererabotal mnozhestvo antichnykh dokumentov.Vse yazykovye nyuansy romana prekrasno peredany v perevode, kotoryy vypolnil Vukol Mikhaylovich Lavrov (18521912). On rodilsya v kupecheskoy seme i poluchil domashnee obrazovanie v Eltse. Polskiy yazyk i matematiku emu prepodaval ssylnyy student Moskovskogo universiteta Boleslav Ivanovich Zelenskiy. Posle smerti ottsa Lavrov posvyatil svoyu zhizn literaturno-izdatelskoy deyatelnosti. On pobyval v Varshave, gde poznakomilsya s Senkevichem. Posle etoy vstrechi Lavrov vserez uvleksya perevodami polskoy literatury. Ego perevod Kamo gryadeshi schitaetsya obraztsovym, vpervye on byl napechatan v nachale XX veka v neskolkikh vypuskakh zhurnala Russkaya mysl.Kommentarii k tekstu romana v dannom izdanii napisany professorom Moskovskogo universiteta i chlenom-korrespondentom Akademii nauk Sergeem Ivanovichem Sobolevskim (18641963). On zakonchil Moskovskiy universitet s zolotoy medalyu i vskore stal odnim iz vedushchikh spetsialistov v oblasti antichnoy istorii i slovesnosti. Sobolevskiy zavedoval antichnym otdelom v Institute mirovoy literatury AN SSSR i byl professorom drevnikh yazykov v Moskovskom pedagogicheskom institute. On kommentiroval mnogie antichnye sochineniya, v chastnosti znamenitye Zapiski o voyne s gallami YUliya TSezarya.Izdanie ukrashayut vsemirno izvestnye illyustratsii polskogo khudozhnika YAna Styki (18581925). On poluchil solidnoe obrazovanie v Venskoy akademii izobrazitelnykh iskusstv i nekotoroe vremya posle ee okonchaniya stazhirovalsya v Italii, gde znakomilsya s luchshimi proizvedeniyami italyanskikh khudozhnikov. Ego uvlekali bibleyskie i antichnye syuzhety. KHorosho izvestny ego masshtabnye polotna Golgofa i Muchenie khristian v tsirke Nerona. Rabota nad illyustratsiyami k romanu Senkevicha ostavila zametnyy sled v zhizni khudozhnika. Na ostrove Kapri, gde on provel poslednie gody svoey zhizni, emu udalos sozdat muzey s kartinami i fotografiyami svoikh illyustratsiy k romanu Senkevicha.