Chat with us, powered by LiveChat

Use the virtual keyboard to enter text

Закрыть клавиатуру
1
!
2
@
3
#
4
$
5
%
6
^
7
&
8
*
9
(
0
)
_
!
1
@
2
#
3
$
4
%
5
^
6
&
7
*
8
(
9
)
0
_
-
Q
й
W
ц
E
у
R
к
T
е
Y
н
U
г
I
ш
O
щ
P
з
[{
х
]}
ъ
A
ф
S
ы
D
в
F
а
G
п
H
р
J
о
K
л
L
д
:;
ж
'"
э
\
ё
Shift
Z
я
X
ч
C
с
V
м
B
и
N
т
M
ь
<,
б
>.
ю
/
?
+
=
Русский
English
CAPS
Space
Enter
Вход

Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков НОВИНКА

Klub lyubiteley knig i pirogov iz kartofelnykh ochistkov NOVINKA

Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков НОВИНКА

ID 1200492

В послевоенном Лондоне молодая писательница Джулиет пытается найти сюжет для новой книги, но об ужасах войны писать ей решительно не хочется, а прочие темы кажутся либо скучными, либо неуместными. ...

V poslevoennom Londone molodaya pisatelnitsa Dzhuliet pytaetsya nayti syuzhet dlya novoy knigi, no ob uzhasakh voyny pisat ey reshitelno ne khochetsya, a prochie temy kazhutsya libo skuchnymi, libo neumestnymi. ...

Cover
Твердый переплет
Publication date
2019
$20.49
(0)
In Stock

Packing products

12 working days

Pick-up

1 - 2 business days, free

Delivery

1 business day

Product details

Cover
Твердый переплет
EAN
9785864717936
ISBN
978-5-86471-793-6
Publication date
2019
Page count
320
Circulation
4000
Format
84x108/32
Language

В послевоенном Лондоне молодая писательница Джулиет пытается найти сюжет для новой книги, но об ужасах войны писать ей решительно не хочется, а прочие темы кажутся либо скучными, либо неуместными. На помощь приходит случай - в виде письма одного свиновода с острова Гернси. Оказывается, даже свинари любят почитать, и неведомый Доуси, к которому в руки попала книга, некогда принадлежавшая Джулиет, просит посоветовать ему хорошую книжную лавку. На Гернси с книгами сейчас туго, поскольку остров все годы войны был оккупирован немцами. Так начинается переписка, а точнее, роман в письмах между Джулиет и островитянами. История книжного клуба, ставшего прикрытием для запрещенных встреч жителей деревни, увлекает и затягивает ее. История, начинавшаяся как сюжет для новой книги, скоро превратится в ее собственную историю... Этот грустный и веселый роман - о военном времени, но он полон солнца, света и радости. Но кто сказал, что смерть и ужас должны быть всегда на первом месте? Иногда даже они отступают перед чувством юмора и оптимизмом. В романе есть замечательная фраза, которая в полной мере относится к нему самому: "Хорошие книги начисто отбивает охоту к плохим". "Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков" - не просто хорошая книга, возможно, это лучшее, что вы прочтете за долгое-долгое время.Пресса о книгеЭта книга вовсе не великая литература, но она просто создана для чтения вечером у камина или во время долгого путешествия. Очень редкие книги становятся верными друзьями на всю жизнь. Эта как раз из таких. The GuardianДаже не вспомню, когда мне в последний раз попадался столь же мощная и восхитительная книга как эта. Я даже забыла, что читаю роман, настолько погрузилась в него, его герои в буквальном смысле стали моими друзьями, я доверяла им свои мысли, советовалась с ними, я сроднилась с ними. И никакая даже самая хвалебная рецензия не передаст всю силу и поразительность этого романа в письмах.Элизабет Гилберт, автор книги "Есть, молиться, любить"Теплая, жизнеутверждающая проза. Идеальное чтение для всех, кто ищет в книгах веру, надежду и любовь.St. Petersburg TimesЭто одна из тех книг, которые кажутся просто идеальными. Дочитав ее, я сидела и думала, а попадется ли мне когда-нибудь роман, который произведет на меня большее впечатление.Стефани Майер, автор саги "Сумерки"Мэри Энн Шаффер всю свою жизнь имела дело с книгами, она работала библиотекарем, редактором, держала собственный книжный магазинчик. Но у нее была заветная мечта - написать книгу, которую захотели бы издать. И мечта ее исполнилась. Правда, сама Мэри Энн так и не увидела свою книгу изданной. Она умерла в феврале 2008 году, но она уже знала, что ее роман будет издан не только по-английски, но и на других языках, поскольку европейские издатели всерьез заинтересовались книгой. Отредактировала и довела до ума роман племянница Мэри Энн, детская писательница Анни Бэрроуз.На остров Гернси Мэри Энн попала случайно, она возвращалась из Америки в Лондон, но английское побережье утонуло в густом тумане, и самолет совершил вынужденную на Гернси. Ожидая посадки, Мэри Энн прочитала все, что смогла найти в киоске крошечного аэропорта. А в основном там продавались книжки про остров Гернси, о котором она практически ничего не знала. Как и не знала о том, что часть британской территории была под немецкой оккупацией всю войну.Много лет спустя, когда друзья по книжному клубу, в очередной раз начали подзуживать ее взяться наконец за книгу, Мэри Энн вспомнила про Гернси, так родился роман.Всего за год "Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков" стал одной из самых известных книг о войне, роман переведен на два десятка языков, а благодаря своему названию стал настольной книгой очень многих книжных клубов. Книга милая, нежная и по-хорошему старомодная стала международным бестселлером, хотя ее авторы вовсе не пытались потакать публике. Это очень редкий случай, когда по-настоящему хорошая литература становится еще и очень популярной.

V poslevoennom Londone molodaya pisatelnitsa Dzhuliet pytaetsya nayti syuzhet dlya novoy knigi, no ob uzhasakh voyny pisat ey reshitelno ne khochetsya, a prochie temy kazhutsya libo skuchnymi, libo neumestnymi. Na pomoshch prikhodit sluchay - v vide pisma odnogo svinovoda s ostrova Gernsi. Okazyvaetsya, dazhe svinari lyubyat pochitat, i nevedomyy Dousi, k kotoromu v ruki popala kniga, nekogda prinadlezhavshaya Dzhuliet, prosit posovetovat emu khoroshuyu knizhnuyu lavku. Na Gernsi s knigami seychas tugo, poskolku ostrov vse gody voyny byl okkupirovan nemtsami. Tak nachinaetsya perepiska, a tochnee, roman v pismakh mezhdu Dzhuliet i ostrovityanami. Istoriya knizhnogo kluba, stavshego prikrytiem dlya zapreshchennykh vstrech zhiteley derevni, uvlekaet i zatyagivaet ee. Istoriya, nachinavshayasya kak syuzhet dlya novoy knigi, skoro prevratitsya v ee sobstvennuyu istoriyu... Etot grustnyy i veselyy roman - o voennom vremeni, no on polon solntsa, sveta i radosti. No kto skazal, chto smert i uzhas dolzhny byt vsegda na pervom meste? Inogda dazhe oni otstupayut pered chuvstvom yumora i optimizmom. V romane est zamechatelnaya fraza, kotoraya v polnoy mere otnositsya k nemu samomu: "KHoroshie knigi nachisto otbivaet okhotu k plokhim". "Klub lyubiteley knig i pirogov iz kartofelnykh ochistkov" - ne prosto khoroshaya kniga, vozmozhno, eto luchshee, chto vy prochtete za dolgoe-dolgoe vremya.Pressa o knigeEta kniga vovse ne velikaya literatura, no ona prosto sozdana dlya chteniya vecherom u kamina ili vo vremya dolgogo puteshestviya. Ochen redkie knigi stanovyatsya vernymi druzyami na vsyu zhizn. Eta kak raz iz takikh. The GuardianDazhe ne vspomnyu, kogda mne v posledniy raz popadalsya stol zhe moshchnaya i voskhititelnaya kniga kak eta. YA dazhe zabyla, chto chitayu roman, nastolko pogruzilas v nego, ego geroi v bukvalnom smysle stali moimi druzyami, ya doveryala im svoi mysli, sovetovalas s nimi, ya srodnilas s nimi. I nikakaya dazhe samaya khvalebnaya retsenziya ne peredast vsyu silu i porazitelnost etogo romana v pismakh.Elizabet Gilbert, avtor knigi "Est, molitsya, lyubit"Teplaya, zhizneutverzhdayushchaya proza. Idealnoe chtenie dlya vsekh, kto ishchet v knigakh veru, nadezhdu i lyubov.St. Petersburg TimesEto odna iz tekh knig, kotorye kazhutsya prosto idealnymi. Dochitav ee, ya sidela i dumala, a popadetsya li mne kogda-nibud roman, kotoryy proizvedet na menya bolshee vpechatlenie.Stefani Mayer, avtor sagi "Sumerki"Meri Enn SHaffer vsyu svoyu zhizn imela delo s knigami, ona rabotala bibliotekarem, redaktorom, derzhala sobstvennyy knizhnyy magazinchik. No u nee byla zavetnaya mechta - napisat knigu, kotoruyu zakhoteli by izdat. I mechta ee ispolnilas. Pravda, sama Meri Enn tak i ne uvidela svoyu knigu izdannoy. Ona umerla v fevrale 2008 godu, no ona uzhe znala, chto ee roman budet izdan ne tolko po-angliyski, no i na drugikh yazykakh, poskolku evropeyskie izdateli vserez zainteresovalis knigoy. Otredaktirovala i dovela do uma roman plemyannitsa Meri Enn, detskaya pisatelnitsa Anni Berrouz.Na ostrov Gernsi Meri Enn popala sluchayno, ona vozvrashchalas iz Ameriki v London, no angliyskoe poberezhe utonulo v gustom tumane, i samolet sovershil vynuzhdennuyu na Gernsi. Ozhidaya posadki, Meri Enn prochitala vse, chto smogla nayti v kioske kroshechnogo aeroporta. A v osnovnom tam prodavalis knizhki pro ostrov Gernsi, o kotorom ona prakticheski nichego ne znala. Kak i ne znala o tom, chto chast britanskoy territorii byla pod nemetskoy okkupatsiey vsyu voynu.Mnogo let spustya, kogda druzya po knizhnomu klubu, v ocherednoy raz nachali podzuzhivat ee vzyatsya nakonets za knigu, Meri Enn vspomnila pro Gernsi, tak rodilsya roman.Vsego za god "Klub lyubiteley knig i pirogov iz kartofelnykh ochistkov" stal odnoy iz samykh izvestnykh knig o voyne, roman pereveden na dva desyatka yazykov, a blagodarya svoemu nazvaniyu stal nastolnoy knigoy ochen mnogikh knizhnykh klubov. Kniga milaya, nezhnaya i po-khoroshemu staromodnaya stala mezhdunarodnym bestsellerom, khotya ee avtory vovse ne pytalis potakat publike. Eto ochen redkiy sluchay, kogda po-nastoyashchemu khoroshaya literatura stanovitsya eshche i ochen populyarnoy.

Coming soon...

Technical characteristics of the product may differ.
Check the information at checkout
the operator of the contact center.

Reviews

  • Comments
Loading comments...