Chat with us, powered by LiveChat

Use the virtual keyboard to enter text

Закрыть клавиатуру
1
!
2
@
3
#
4
$
5
%
6
^
7
&
8
*
9
(
0
)
_
!
1
@
2
#
3
$
4
%
5
^
6
&
7
*
8
(
9
)
0
_
-
Q
й
W
ц
E
у
R
к
T
е
Y
н
U
г
I
ш
O
щ
P
з
[{
х
]}
ъ
A
ф
S
ы
D
в
F
а
G
п
H
р
J
о
K
л
L
д
:;
ж
'"
э
\
ё
Shift
Z
я
X
ч
C
с
V
м
B
и
N
т
M
ь
<,
б
>.
ю
/
?
+
=
Русский
English
CAPS
Space
Enter
Вход

ВНИМАНИЕ: В данный момент данного товара нет в наличии. Добавьте данный товар в отложенные, мы обязательно сообщим о поступлении. Также вы можете попробовать найти у нас аналогичный, по названию, товар с другими выходными данными.

Крылья

Krylya

Wings

ID 554579

Михаил Алексеевич Кузмин - русский поэт Серебряного века, композитор, переводчик и, конечно же, прозаик, ведь вашему вниманию представляется его сборник, входящий в серию "Поэты в стихах и прозе" п...

Mikhail Alekseevich Kuzmin - russkiy poet Serebryanogo veka, kompozitor, perevodchik i, konechno zhe, prozaik, ved vashemu vnimaniyu predstavlyaetsya ego sbornik, vkhodyashchiy v seriyu "Poety v stikhakh i proze" p...

Mikhail Alekseevich Kuzmin - Russian Silver age poet, composer, translator and, of course, prose writer, because your attention is his collection included a series of "Poets in verse and prose" cal...

Cover
Твердый переплет
Publication date
2015
Expected


Чтобы добавить товар в отложенные необходимо авторизоваться.
(0)

Product details

Cover
Твердый переплет
EAN
9785422410385
ISBN
978-5-4224-1038-5
Publication date
2015
Page count
592
Circulation
210
Format
84x108/32
Language

Михаил Алексеевич Кузмин - русский поэт Серебряного века, композитор, переводчик и, конечно же, прозаик, ведь вашему вниманию представляется его сборник, входящий в серию "Поэты в стихах и прозе" под названием "Крылья". "Крылья" произвела фурор из-за первого в русской литературе сочувственного описания гомосексуальных отношений (впрочем, вполне целомудренного). Для стихов Кузмина характерен ряд постоянных образов, виртуозное владение формой, особое внимание к деталям, он ненавидел трафареты и не хотел быть ни на кого похожим, хотя некоторые критики сближали его с акмеистами, которые во многом вдохновлялись "Если бы я мог снести все звезды..." его программной статьей "О прекрасной ясности" и к которым он сам относился иронически.

Mikhail Alekseevich Kuzmin - russkiy poet Serebryanogo veka, kompozitor, perevodchik i, konechno zhe, prozaik, ved vashemu vnimaniyu predstavlyaetsya ego sbornik, vkhodyashchiy v seriyu "Poety v stikhakh i proze" pod nazvaniem "Krylya". "Krylya" proizvela furor iz-za pervogo v russkoy literature sochuvstvennogo opisaniya gomoseksualnykh otnosheniy (vprochem, vpolne tselomudrennogo). Dlya stikhov Kuzmina kharakteren ryad postoyannykh obrazov, virtuoznoe vladenie formoy, osoboe vnimanie k detalyam, on nenavidel trafarety i ne khotel byt ni na kogo pokhozhim, khotya nekotorye kritiki sblizhali ego s akmeistami, kotorye vo mnogom vdokhnovlyalis "Esli by ya mog snesti vse zvezdy..." ego programmnoy statey "O prekrasnoy yasnosti" i k kotorym on sam otnosilsya ironicheski.

Mikhail Alekseevich Kuzmin - Russian Silver age poet, composer, translator and, of course, prose writer, because your attention is his collection included a series of "Poets in verse and prose" called "Wings". "Wings" made a splash for the first in Russian literature a sympathetic descriptions of homosexual relationships (although quite chaste). For poetry Kuzmin characteristic number of permanent images, masterly form, special attention to detail, he hated the stencils and didn't want to be like anyone, although some critics brought him to the acmeists, which is largely inspired by "If I could carry all the stars..." his programmatic article "On beautiful clarity" and to which he is treated ironically.

Technical characteristics of the product may differ.
Check the information at checkout
the operator of the contact center.

Reviews

  • Comments
Loading comments...