Chat with us, powered by LiveChat

Use the virtual keyboard to enter text

Закрыть клавиатуру
1
!
2
@
3
#
4
$
5
%
6
^
7
&
8
*
9
(
0
)
_
!
1
@
2
#
3
$
4
%
5
^
6
&
7
*
8
(
9
)
0
_
-
Q
й
W
ц
E
у
R
к
T
е
Y
н
U
г
I
ш
O
щ
P
з
[{
х
]}
ъ
A
ф
S
ы
D
в
F
а
G
п
H
р
J
о
K
л
L
д
:;
ж
'"
э
\
ё
Shift
Z
я
X
ч
C
с
V
м
B
и
N
т
M
ь
<,
б
>.
ю
/
?
+
=
Русский
English
CAPS
Space
Enter
Вход

ВНИМАНИЕ: В данный момент данного товара нет в наличии. Добавьте данный товар в отложенные, мы обязательно сообщим о поступлении. Также вы можете попробовать найти у нас аналогичный, по названию, товар с другими выходными данными.

Легкие миры

Legkie miry

Light worlds

ID 320909

В книгу Татьяны Толстой «Легкие миры» вошли новые повести, рассказы и эссе, написанные в последние годы. Повесть, давшая название сборнику, была удостоена Премии Ивана Петровича Белкина (2013). «В ...

V knigu Tatyany Tolstoy Legkie miry voshli novye povesti, rasskazy i esse, napisannye v poslednie gody. Povest, davshaya nazvanie sborniku, byla udostoena Premii Ivana Petrovicha Belkina (2013). V ...

In the book by Tatiana Tolstoy "Light worlds" includes new novels, stories and essays written in recent years. The story gave the name to the collection, was awarded the Ivan Petrovich Belkin (2013...

Expected


Чтобы добавить товар в отложенные необходимо авторизоваться.
(0)

Product details

Cover
Твердый переплет
EAN
9785170850884
ISBN
978-5-17-085088-4
ISBN10
978-5-17-085088-4
Publication date
2014
Page count
480
Circulation
39000
Format
84x108/32
Language

Коротко Новая книга Татьяны Толстой. Впервые за 10 лет. Цитата Чтобы не будить семью, я сплю в волшебной комнате. В ней есть дверь, ведущая в гараж. Из-под двери свищет холодом, так что зимой и ночью в комнате неуютно, но это только для тех, кто не видит и не знает: отсюда есть ход в легкие миры. Дом окружен снегами, они поднимаются высоко. Когда взойдет солнце, оно просветит комнату насквозь, от южных розовых сугробов до северных голубых, и комната станет как корабль, покачивающийся на воздухе. Мы не знаем, откуда берется счастье. Но есть такие места, где оно лежит, насыпанное горкой. Я оставляю его за спиной. Подробно В книгу Татьяны Толстой ЛЕГКИЕ МИРЫ вошли новые повести, рассказы и эссе, написанные в последние годы. Повесть, давшая название сборнику, была удостоена Премии Ивана Петровича Белкина (2013). Читатель вместе с автором перемещается между Нью-Йорком и Критом, Москвой и Петербургом... Татьяна Толстая вспоминает детство и рассказывает о замечательной своей семье, иллюстрирует особенности нашего национального характера яркими сценами из жизни и самобытными героями, размышляет о магических свойствах русской речи и о том тайном, колдовском, что незримо присутствует в нашей жизни. Мнения "В новой прозе Татьяна Толстая совершила революцию: перешла от третьего лица к первому. Сливаясь и расходясь с автором, рассказчица плетет кружевные истории своей жизни, в том числе - про любовь, как Бунин". Александр Генис Особенности художественного оформления Обложка - работа "Студии Артемия Лебедева" Об авторе Татьяна Толстая - российская писательница, публицист и телеведущая ("Школа злословия"). В 2011 году вошла в рейтинг "Сто самых влиятельных женщин России". Ключевые слова Татьяна Толстая, Школа злословия, женская проза, сатира, ЖЖ, юмор, русская современная проза.

Korotko Novaya kniga Tatyany Tolstoy. Vpervye za 10 let. TSitata CHtoby ne budit semyu, ya splyu v volshebnoy komnate. V ney est dver, vedushchaya v garazh. Iz-pod dveri svishchet kholodom, tak chto zimoy i nochyu v komnate neuyutno, no eto tolko dlya tekh, kto ne vidit i ne znaet: otsyuda est khod v legkie miry. Dom okruzhen snegami, oni podnimayutsya vysoko. Kogda vzoydet solntse, ono prosvetit komnatu naskvoz, ot yuzhnykh rozovykh sugrobov do severnykh golubykh, i komnata stanet kak korabl, pokachivayushchiysya na vozdukhe. My ne znaem, otkuda beretsya schaste. No est takie mesta, gde ono lezhit, nasypannoe gorkoy. YA ostavlyayu ego za spinoy. Podrobno V knigu Tatyany Tolstoy LEGKIE MIRY voshli novye povesti, rasskazy i esse, napisannye v poslednie gody. Povest, davshaya nazvanie sborniku, byla udostoena Premii Ivana Petrovicha Belkina (2013). CHitatel vmeste s avtorom peremeshchaetsya mezhdu Nyu-Yorkom i Kritom, Moskvoy i Peterburgom... Tatyana Tolstaya vspominaet detstvo i rasskazyvaet o zamechatelnoy svoey seme, illyustriruet osobennosti nashego natsionalnogo kharaktera yarkimi stsenami iz zhizni i samobytnymi geroyami, razmyshlyaet o magicheskikh svoystvakh russkoy rechi i o tom taynom, koldovskom, chto nezrimo prisutstvuet v nashey zhizni. Mneniya "V novoy proze Tatyana Tolstaya sovershila revolyutsiyu: pereshla ot tretego litsa k pervomu. Slivayas i raskhodyas s avtorom, rasskazchitsa pletet kruzhevnye istorii svoey zhizni, v tom chisle - pro lyubov, kak Bunin". Aleksandr Genis Osobennosti khudozhestvennogo oformleniya Oblozhka - rabota "Studii Artemiya Lebedeva" Ob avtore Tatyana Tolstaya - rossiyskaya pisatelnitsa, publitsist i televedushchaya ("SHkola zlosloviya"). V 2011 godu voshla v reyting "Sto samykh vliyatelnykh zhenshchin Rossii". Klyuchevye slova Tatyana Tolstaya, SHkola zlosloviya, zhenskaya proza, satira, ZHZH, yumor, russkaya sovremennaya proza.

In a book Tatyana Tolstaya LIGHT WORLDS includes new novels, stories and essays written in recent years. The story gave the name to the collection, was awarded the Ivan Petrovich Belkin (2013). The reader along with the author moves between new York and Crete, Moscow and St. Petersburg... Tatyana Tolstaya recalls his childhood and talks about his wonderful family, illustrate the peculiarities of our national character, bright with scenes from the life and original characters, thinking about the magical properties of Russian speech and about the secret, magical, that is invisibly present in our life.In a new prose by Tatyana Tolstaya made a revolution: went from third person to first. Merging and diverging with the author, the narrator weaves lace the story of your life, including love, as Bunin. (Alexander Genis)

Technical characteristics of the product may differ.
Check the information at checkout
the operator of the contact center.

Reviews

  • Comments
Loading comments...

A fragment of the book