Бухарский эмир Феофар-хан хочет идти вместе с солнцем. Он готов завоевать все земли от Тобольска до Уральских гор. Направляет его действия некий опальный русский офицер, питающий личную вражду к брату царя, Великому князю. Сибирь представляет удобную почву для восстания, поскольку политические ссыльные, а также преступники легко могут принять сторону нападающих. Курьеру царя нужно любой ценой добраться от Москвы до Иркутска и предупредить Великого князя о смертельной опасности.В очередной том Жюля Верна включен роман «Михаил Строгов» — общепризнанный шедевр автора, в силу разных причин малоизвестный в нашей стране. В основу книги положена история хана Кенесары, в первой половине XIX века возглавившего национально-освободительное движение казахских родов. Рукопись «Строгова» читал и комментировал друг Жюля Верна — Иван Сергеевич Тургенев. Роман публикуется в одном из лучших и совершенно полном переводе.
Bukharskiy emir Feofar-khan khochet idti vmeste s solntsem. On gotov zavoevat vse zemli ot Tobolska do Uralskikh gor. Napravlyaet ego deystviya nekiy opalnyy russkiy ofitser, pitayushchiy lichnuyu vrazhdu k bratu tsarya, Velikomu knyazyu. Sibir predstavlyaet udobnuyu pochvu dlya vosstaniya, poskolku politicheskie ssylnye, a takzhe prestupniki legko mogut prinyat storonu napadayushchikh. Kureru tsarya nuzhno lyuboy tsenoy dobratsya ot Moskvy do Irkutska i predupredit Velikogo knyazya o smertelnoy opasnosti.V ocherednoy tom ZHyulya Verna vklyuchen roman Mikhail Strogov obshchepriznannyy shedevr avtora, v silu raznykh prichin maloizvestnyy v nashey strane. V osnovu knigi polozhena istoriya khana Kenesary, v pervoy polovine XIX veka vozglavivshego natsionalno-osvoboditelnoe dvizhenie kazakhskikh rodov. Rukopis Strogova chital i kommentiroval drug ZHyulya Verna Ivan Sergeevich Turgenev. Roman publikuetsya v odnom iz luchshikh i sovershenno polnom perevode.