Антология стихотворений французского романтика Жерара де Нерваля (наст. имя - Жерар Лабрюни, 1808-1855) дает наиболее полное представление о его поэтическом творчестве, которое до сих пор не очень хорошо известно в России. В книгу включены переводы В. Брюсова, А. Гелескула, М. Яснова, М. Квятковской, М. Кудинова, А. Чернова и др. Издание подводит своеобразный итог столетия "русского Нерваля": первые стихотворные переводы, принадлежащие Брюсову, появились в 1913 г., последние датируются 2013 г. В сборник также вошла статья о Нервале французского поэта-авангардиста Гийома Аполлинера. Книга адресована литературоведам, а также ценителям французской поэзии XIX в.
Antologiya stikhotvoreniy frantsuzskogo romantika ZHerara de Nervalya (nast. imya - ZHerar Labryuni, 1808-1855) daet naibolee polnoe predstavlenie o ego poeticheskom tvorchestve, kotoroe do sikh por ne ochen khorosho izvestno v Rossii. V knigu vklyucheny perevody V. Bryusova, A. Geleskula, M. YAsnova, M. Kvyatkovskoy, M. Kudinova, A. CHernova i dr. Izdanie podvodit svoeobraznyy itog stoletiya "russkogo Nervalya": pervye stikhotvornye perevody, prinadlezhashchie Bryusovu, poyavilis v 1913 g., poslednie datiruyutsya 2013 g. V sbornik takzhe voshla statya o Nervale frantsuzskogo poeta-avangardista Giyoma Apollinera. Kniga adresovana literaturovedam, a takzhe tsenitelyam frantsuzskoy poezii XIX v.
The idea of this anthology - as fully familiarize the readers with translations on Russian language of poems remarkable (and not very widely known in our country) by the French poet Gerard de Nurvala (1808-1855). Among the translators of V. Bryusov, M. Kudinov, A. Geleskul, E. Linetsky, A. Revich, N. Strizhevskaya, M. Yasnov and others. the Book brings the result of centuries of "Russian Nerves": the first poetic translation belonging to Bryusov, appeared in 1913, the last to date, Anton Chernoff, dated 2013.