Содержание учебника соответствует требованиям примерных программ по дисциплине, изучаемой студентами специальностей среднего медицинского и фармацевтического профессионального образования, и учитывает возможные перспективы в связи с осуществлением принципов Болонского процесса. Методика подачи материала в учебнике отражает последние достижения в технологии преподавания латинского языка как базы профессионального языка медицины - медицинской терминологии.Основная цель учебника - получение знаний, умений и навыков корректного употребления латинского терминологического именного словосочетания как базовой структуры терминов основных биолого-медицинских номенклатур, включая последние международные классификации болезней. Для этого более подробно, чем в школьной программе и в действующих школьных учебниках, объясняется значение грамматических категорий имени и приводится этимология их названий. Также с первого до последнего занятия пошагово проводится школа латинской фонетики, типологии и терминологии рецептуры, терминологического словообразования, тривиальных и торговых наименований лекарственных средств. Впервые в отечественной учебной литературе представлены учебные материалы для чтения на латинском языке рецептурных дозировок. Предназначен студентам медицинских училищ и колледжей.
Soderzhanie uchebnika sootvetstvuet trebovaniyam primernykh programm po distsipline, izuchaemoy studentami spetsialnostey srednego meditsinskogo i farmatsevticheskogo professionalnogo obrazovaniya, i uchityvaet vozmozhnye perspektivy v svyazi s osushchestvleniem printsipov Bolonskogo protsessa. Metodika podachi materiala v uchebnike otrazhaet poslednie dostizheniya v tekhnologii prepodavaniya latinskogo yazyka kak bazy professionalnogo yazyka meditsiny - meditsinskoy terminologii.Osnovnaya tsel uchebnika - poluchenie znaniy, umeniy i navykov korrektnogo upotrebleniya latinskogo terminologicheskogo imennogo slovosochetaniya kak bazovoy struktury terminov osnovnykh biologo-meditsinskikh nomenklatur, vklyuchaya poslednie mezhdunarodnye klassifikatsii bolezney. Dlya etogo bolee podrobno, chem v shkolnoy programme i v deystvuyushchikh shkolnykh uchebnikakh, obyasnyaetsya znachenie grammaticheskikh kategoriy imeni i privoditsya etimologiya ikh nazvaniy. Takzhe s pervogo do poslednego zanyatiya poshagovo provoditsya shkola latinskoy fonetiki, tipologii i terminologii retseptury, terminologicheskogo slovoobrazovaniya, trivialnykh i torgovykh naimenovaniy lekarstvennykh sredstv. Vpervye v otechestvennoy uchebnoy literature predstavleny uchebnye materialy dlya chteniya na latinskom yazyke retsepturnykh dozirovok. Prednaznachen studentam meditsinskikh uchilishch i kolledzhey.
The content of the textbook matches the requirements of exemplary programs in the discipline studied by students of specialties of secondary medical and pharmaceutical professional education and considers possible future in connection with the implementation of the principles of the Bologna process. Method of delivery of the material in the tutorial reflects the latest achievements in the technology of teaching Latin as a basis of the professional language of medicine medical terminology.The main objective of the tutorial is the acquisition of knowledge and skills of the correct use of the Latin terminology noun phrase as the basic structure of terms of basic biology and medical items, including the latest international classification of diseases. To do this, in more detail than in the school curriculum and current textbooks, explains the meaning of grammatical categories and name provides the etymology of their names. Also from the first to the last lesson step by step is the school of Latin phonetics, typology and terminology, recipes, terminological derivation, trivial and trade names drugs. For the first time in the domestic educational literature provided with educational materials to read in Latin, prescription dosages. Intended for students of medical schools and colleges.