Chat with us, powered by LiveChat

Use the virtual keyboard to enter text

Закрыть клавиатуру
1
!
2
@
3
#
4
$
5
%
6
^
7
&
8
*
9
(
0
)
_
!
1
@
2
#
3
$
4
%
5
^
6
&
7
*
8
(
9
)
0
_
-
Q
й
W
ц
E
у
R
к
T
е
Y
н
U
г
I
ш
O
щ
P
з
[{
х
]}
ъ
A
ф
S
ы
D
в
F
а
G
п
H
р
J
о
K
л
L
д
:;
ж
'"
э
\
ё
Shift
Z
я
X
ч
C
с
V
м
B
и
N
т
M
ь
<,
б
>.
ю
/
?
+
=
Русский
English
CAPS
Space
Enter
Вход

Принц и нищий. Янки из Коннектикута при дворе короля Артура. Свыше четырехсот иллюстраций Людвига Сандое Ипсена, Фрэнка Тейера Меррилла, Дэниела Картера Бирда, Джона Дж.Харли. Переводы В.А.Клемент и З.Н.Жур

Prints i nishchiy. YAnki iz Konnektikuta pri dvore korolya Artura. Svyshe chetyrekhsot illyustratsiy Lyudviga Sandoe Ipsena, Frenka Teyera Merrilla, Deniela Kartera Birda, Dzhona Dzh.KHarli. Perevody V.A.Klement i Z.N.ZHur

Принц и нищий. Янки из Коннектикута при дворе короля Артура. Свыше четырехсот иллюстраций Людвига Сандое Ипсена, Фрэнка Тейера Меррилла, Дэниела Картера Бирда, Джона Дж.Харли. Переводы В.А.Клемент и З.Н.Жур

ID 1481966

Вторая половина девятнадцатого века и начало века двадцатого - время глубокого кризиса и переосмысления политических идей во всем мире. Монархическая форма правления, глубоко укоренившаяся в Старом...

Vtoraya polovina devyatnadtsatogo veka i nachalo veka dvadtsatogo - vremya glubokogo krizisa i pereosmysleniya politicheskikh idey vo vsem mire. Monarkhicheskaya forma pravleniya, gluboko ukorenivshayasya v Starom...

Cover
Твердый переплет
Publication date
2023
$30.99
(0)
In Stock

Packing products

11 working days

Pick-up

1 - 2 business days, free

Delivery

1 business day

Product details

Cover
Твердый переплет
EAN
9785960304863
ISBN
978-5-9603-0486-3
Publication date
2023
Page count
512
Circulation
3010

Вторая половина девятнадцатого века и начало века двадцатого - время глубокого кризиса и переосмысления политических идей во всем мире. Монархическая форма правления, глубоко укоренившаяся в Старом Свете, подверглась жестокой критике различных слоев общества, особенно со стороны творческой интеллигенции. В немалой степени этому способствовало появление Нового Света, развитие государства, в основе своей свободного от былых предрассудков - Соединенных Штатов Америки.Поэтому неудивительно, что Марк Твен (Сэмюэл Лэнгхорн Клеменс, 1835-1910), по мнению Уильяма Фолкнера - "первый по-настоящему американский писатель", также включился в мировую дискуссию и опубликовал два романа на историческую тему, в которых изложил свои взгляды на существовавшие и существующие формы правления, на их достоинства и недостатки. В романе "Принц и нищий" (1881) Твен описывает нелепости английской государственной и судебной системы шестнадцатого века, а в романе "Янки из Коннектикута при дворе короля Артура" (1889) подвергает жестокой критике сами идеи монархии, рабовладельчества, дворянства, а также высмеивает рыцарские романы о Средневековье, идеализирующие несовершенный и несправедливый жизненный уклад. Впрочем, писателю удалось найти и светлые стороны уходящих времен - ведь стремительно наступающая индустриальная эпоха привносит в нашу жизнь цинизм, эгоизм, стяжательство, чрезмерную практичность и на корню убивает романтику…Оба романа были с восторгом приняты читателями и весьма настороженно - представителями европейских политических элит. Примечательно, что другие произведения Марка Твена практически сразу после первой отечественной публикации переводились на иностранные языки, а вот с обоими историческими романами этого не произошло. Так, первый русский перевод "Принца и нищего" появился только через пятнадцать лет после создания романа, а первый русский перевод "Янки из Коннектикута…" - через семь (оба - в 1896 году).Переводы, вошедшие в нашу книгу (В. А. Клемент и З. Н. Журавской), впервые были опубликованы в 1911 и 1913 годах в популярной серии "Библиотека журнала "Сатирикон"", выпущенной санкт-петербургским издателем Михаилом Германовичем Корнфельдом (1884-1978), а иллюстрации, использованные для оформления, увидели свет гораздо раньше - еще в самых первых зарубежных изданиях этих книг. Творчество художников Людвига Сандое Ипсена (1840-1920), Фрэнка Тейера Меррилла (1848-1923), Джона Дж. Харли (?-1923) и Дэниела Картера Бирда (1850-1941) хорошо знал и ценил сам Марк Твен.В книгу вошли два романа на историческую тему американского писателя Марка Твена (1835-1910) - "Принц и нищий" (перевод В. А. Клемент) и "Янки из Коннектикута при дворе короля Артура" (перевод З. Н. Журавской). Для оформления использованы иллюстрации из самых первых зарубежных изданий этих книг.

Vtoraya polovina devyatnadtsatogo veka i nachalo veka dvadtsatogo - vremya glubokogo krizisa i pereosmysleniya politicheskikh idey vo vsem mire. Monarkhicheskaya forma pravleniya, gluboko ukorenivshayasya v Starom Svete, podverglas zhestokoy kritike razlichnykh sloev obshchestva, osobenno so storony tvorcheskoy intelligentsii. V nemaloy stepeni etomu sposobstvovalo poyavlenie Novogo Sveta, razvitie gosudarstva, v osnove svoey svobodnogo ot bylykh predrassudkov - Soedinennykh SHtatov Ameriki.Poetomu neudivitelno, chto Mark Tven (Semyuel Lengkhorn Klemens, 1835-1910), po mneniyu Uilyama Folknera - "pervyy po-nastoyashchemu amerikanskiy pisatel", takzhe vklyuchilsya v mirovuyu diskussiyu i opublikoval dva romana na istoricheskuyu temu, v kotorykh izlozhil svoi vzglyady na sushchestvovavshie i sushchestvuyushchie formy pravleniya, na ikh dostoinstva i nedostatki. V romane "Prints i nishchiy" (1881) Tven opisyvaet neleposti angliyskoy gosudarstvennoy i sudebnoy sistemy shestnadtsatogo veka, a v romane "YAnki iz Konnektikuta pri dvore korolya Artura" (1889) podvergaet zhestokoy kritike sami idei monarkhii, rabovladelchestva, dvoryanstva, a takzhe vysmeivaet rytsarskie romany o Srednevekove, idealiziruyushchie nesovershennyy i nespravedlivyy zhiznennyy uklad. Vprochem, pisatelyu udalos nayti i svetlye storony ukhodyashchikh vremen - ved stremitelno nastupayushchaya industrialnaya epokha privnosit v nashu zhizn tsinizm, egoizm, styazhatelstvo, chrezmernuyu praktichnost i na kornyu ubivaet romantikuOba romana byli s vostorgom prinyaty chitatelyami i vesma nastorozhenno - predstavitelyami evropeyskikh politicheskikh elit. Primechatelno, chto drugie proizvedeniya Marka Tvena prakticheski srazu posle pervoy otechestvennoy publikatsii perevodilis na inostrannye yazyki, a vot s oboimi istoricheskimi romanami etogo ne proizoshlo. Tak, pervyy russkiy perevod "Printsa i nishchego" poyavilsya tolko cherez pyatnadtsat let posle sozdaniya romana, a pervyy russkiy perevod "YAnki iz Konnektikuta" - cherez sem (oba - v 1896 godu).Perevody, voshedshie v nashu knigu (V. A. Klement i Z. N. ZHuravskoy), vpervye byli opublikovany v 1911 i 1913 godakh v populyarnoy serii "Biblioteka zhurnala "Satirikon"", vypushchennoy sankt-peterburgskim izdatelem Mikhailom Germanovichem Kornfeldom (1884-1978), a illyustratsii, ispolzovannye dlya oformleniya, uvideli svet gorazdo ranshe - eshche v samykh pervykh zarubezhnykh izdaniyakh etikh knig. Tvorchestvo khudozhnikov Lyudviga Sandoe Ipsena (1840-1920), Frenka Teyera Merrilla (1848-1923), Dzhona Dzh. KHarli (?-1923) i Deniela Kartera Birda (1850-1941) khorosho znal i tsenil sam Mark Tven.V knigu voshli dva romana na istoricheskuyu temu amerikanskogo pisatelya Marka Tvena (1835-1910) - "Prints i nishchiy" (perevod V. A. Klement) i "YAnki iz Konnektikuta pri dvore korolya Artura" (perevod Z. N. ZHuravskoy). Dlya oformleniya ispolzovany illyustratsii iz samykh pervykh zarubezhnykh izdaniy etikh knig.

Coming soon...

Technical characteristics of the product may differ.
Check the information at checkout
the operator of the contact center.

Reviews

  • Comments
Loading comments...