Chat with us, powered by LiveChat

Use the virtual keyboard to enter text

Закрыть клавиатуру
1
!
2
@
3
#
4
$
5
%
6
^
7
&
8
*
9
(
0
)
_
!
1
@
2
#
3
$
4
%
5
^
6
&
7
*
8
(
9
)
0
_
-
Q
й
W
ц
E
у
R
к
T
е
Y
н
U
г
I
ш
O
щ
P
з
[{
х
]}
ъ
A
ф
S
ы
D
в
F
а
G
п
H
р
J
о
K
л
L
д
:;
ж
'"
э
\
ё
Shift
Z
я
X
ч
C
с
V
м
B
и
N
т
M
ь
<,
б
>.
ю
/
?
+
=
Русский
English
CAPS
Space
Enter
Вход

ВНИМАНИЕ: В данный момент данного товара нет в наличии. Добавьте данный товар в отложенные, мы обязательно сообщим о поступлении. Также вы можете попробовать найти у нас аналогичный, по названию, товар с другими выходными данными.

Шутят… химики!Уч-поп.изд

SHutyat khimiki!Uch-pop.izd

Just kidding... chemists!Uch-pop.ed

ID 293681

Что общего между цепной реакцией и движением человека в очереди? Может ли скорость растворения вещества зависеть от силы воли экспериментатора? Наконец, умеете ли вы говорить по-гэльски? Ответ на э...

CHto obshchego mezhdu tsepnoy reaktsiey i dvizheniem cheloveka v ocheredi? Mozhet li skorost rastvoreniya veshchestva zaviset ot sily voli eksperimentatora? Nakonets, umeete li vy govorit po-gelski? Otvet na e...

What is common between chain reaction and the movement of the person in the queue? Can the speed of dissolving of a substance depend on the will power of the experimenter? Finally, do you know how ...

Cover
Мягкий переплет
Publication date
2016
Expected


Чтобы добавить товар в отложенные необходимо авторизоваться.
(0)

Product details

Cover
Мягкий переплет
EAN
9785915592239
ISBN
978-5-91559-223-9
Publication date
2016
Page count
312
Circulation
500
Format
60x90/16
Language

Что общего между цепной реакцией и движением человека в очереди? Может ли скорость растворения вещества зависеть от силы воли экспериментатора? Наконец, умеете ли вы говорить по-гэльски?Ответ на эти и на множество других серьезных, не очень серьезных и просто шуточных вопросов вы получите, прочитав книгу "Шутят... химики!". Но разве у химиков есть время для шуток? Для непосвященных химик - это человек в рабочем халате, который основную часть жизни проводит в лаборатории, колдуя над колбами и пробирками, и если уж смеется - то над опечаткой в справочнике по органической химии.Ну что ж, отчасти это правда: химики, как правило, - народ очень занятой. Но и у них находится время для шутки, острого словца, пародии, в том числе и на свою науку. И получается все это у химиков ничуть не хуже, чем у их коллег-физиков, юмор которых оценен давно и по достоинству (см. "Физики шутят", "Физики продолжают шутить" и "Физики все еще шутят"). В этом вы убедитесь, познакомившись с лучшими образцами "химического" юмора.Надеемся, что эта уже хорошо известная книга вам понравится и неоднократно вызовет улыбку, а может быть, кто знает, - и серьезные мысли...

CHto obshchego mezhdu tsepnoy reaktsiey i dvizheniem cheloveka v ocheredi? Mozhet li skorost rastvoreniya veshchestva zaviset ot sily voli eksperimentatora? Nakonets, umeete li vy govorit po-gelski?Otvet na eti i na mnozhestvo drugikh sereznykh, ne ochen sereznykh i prosto shutochnykh voprosov vy poluchite, prochitav knigu "SHutyat... khimiki!". No razve u khimikov est vremya dlya shutok? Dlya neposvyashchennykh khimik - eto chelovek v rabochem khalate, kotoryy osnovnuyu chast zhizni provodit v laboratorii, kolduya nad kolbami i probirkami, i esli uzh smeetsya - to nad opechatkoy v spravochnike po organicheskoy khimii.Nu chto zh, otchasti eto pravda: khimiki, kak pravilo, - narod ochen zanyatoy. No i u nikh nakhoditsya vremya dlya shutki, ostrogo slovtsa, parodii, v tom chisle i na svoyu nauku. I poluchaetsya vse eto u khimikov nichut ne khuzhe, chem u ikh kolleg-fizikov, yumor kotorykh otsenen davno i po dostoinstvu (sm. "Fiziki shutyat", "Fiziki prodolzhayut shutit" i "Fiziki vse eshche shutyat"). V etom vy ubedites, poznakomivshis s luchshimi obraztsami "khimicheskogo" yumora.Nadeemsya, chto eta uzhe khorosho izvestnaya kniga vam ponravitsya i neodnokratno vyzovet ulybku, a mozhet byt, kto znaet, - i sereznye mysli...

What is common between chain reaction and the movement of the person in the queue? Can the speed of dissolving of a substance depend on the will power of the experimenter? Finally, do you know how to speak Gaelic? The answer to these and many other serious, very serious and funny questions you get after reading the book "just Kidding... chemists!". But how the chemists have time for jokes? For the uninitiated chemist is a person in a working robe that the major part of its life in the lab conjuring over the flasks and test tubes, and if he laughs at something the typo in the Handbook for organic chemistry. Well, this is partly true: chemists, as a rule - people are very busy. But their is a time for jokes, sharp, witty, parody, including its science. And this from chemists are no worse than their colleagues-physicists, humor which is appreciated for a long time and dignity (see "Physicists joke", "Physicists continue to joke" and "Physics are still a joke"). You are convinced, having become acquainted with the best examples of "chemical" of humor. I hope that new book you will like and will repeatedly make you smile and maybe, who knows - and serious thought... 2nd edition.

Technical characteristics of the product may differ.
Check the information at checkout
the operator of the contact center.

Reviews

  • Comments
Loading comments...