Сказки про Золушку, Кота в сапогах и Спящую красавицу известны всем и каждому. Преодолев политические и языковые барьеры, они вошли в европейскую культуру так же, как поэмы Гомера, "Божественная комедия" Данте и драмы Шекспира. Сказки, прочно связанные с именами Шарля Перро, Карло Гоцци и братьев Гримм, берут начало в пяти томах "Сказки сказок" - книге, вышедшей в 1636 году в Неаполе.Сочинения поэта и писателя Джамбаттисты Базиле (1566-1632) повлияли на всех крупных писателей-сказочников нашего континента, их следы обнаруживаются в сказках Пушкина, в "Коньке-Горбунке" Ершова и в "Уральских сказах" Бажова. Теперь, по прошествии без малого четырех веков, "Сказка сказок" переведена на русский язык. Базиле преломляет вечные человеческие чувства в прихотливой призме сказки, одновременно рисуя поразительную по широте охвата картину своей эпохи и среды. "Сказка сказок" является богатейшим источником по южноитальянскому быту начала XVII века. По ней можно составить объемистую коллекцию пословиц и поговорок, список танцев (как придворных, так и народных), каталог детских и карточных игр, словарь городского и солдатского сленга. Из яркого и грубого материала окружающей жизни Базиле с нежностью и любовью создает причудливый и суровый мир, где горести и опасности пребывают бок о бок с чудесами и магией.Джамбаттиста Базиле, поначалу наемный солдат, а затем офицер в войске Венецианской республики, был придворным стихотворцем, устроителем маскарадов князя Луиджи Карафа ди Стильяно. Оставленная в рукописи книга сказок обеспечила ему бессмертие, стала ярким, поистине символическим явлением в культурной истории Неаполя, едва ли не впервые открыв миру - точно, сильно и достоверно - его неповторимый и не стареющий в веках облик.Петр Епифанов переводил с древнегреческого памятники византийской гимнографии (Роман Сладкопевец, Иоанн Дамаскин, Козма Маюмский), с французского - философские труды Симоны Вейль, с итальянского - стихотворения Джузеппе Унгаретти, Дино Кампаны, Антонии Поцци, Витторио Серени, Пьера Паоло Пазолини.2-е издание, исправленное.
Skazki pro Zolushku, Kota v sapogakh i Spyashchuyu krasavitsu izvestny vsem i kazhdomu. Preodolev politicheskie i yazykovye barery, oni voshli v evropeyskuyu kulturu tak zhe, kak poemy Gomera, "Bozhestvennaya komediya" Dante i dramy SHekspira. Skazki, prochno svyazannye s imenami SHarlya Perro, Karlo Gotstsi i bratev Grimm, berut nachalo v pyati tomakh "Skazki skazok" - knige, vyshedshey v 1636 godu v Neapole.Sochineniya poeta i pisatelya Dzhambattisty Bazile (1566-1632) povliyali na vsekh krupnykh pisateley-skazochnikov nashego kontinenta, ikh sledy obnaruzhivayutsya v skazkakh Pushkina, v "Konke-Gorbunke" Ershova i v "Uralskikh skazakh" Bazhova. Teper, po proshestvii bez malogo chetyrekh vekov, "Skazka skazok" perevedena na russkiy yazyk. Bazile prelomlyaet vechnye chelovecheskie chuvstva v prikhotlivoy prizme skazki, odnovremenno risuya porazitelnuyu po shirote okhvata kartinu svoey epokhi i sredy. "Skazka skazok" yavlyaetsya bogateyshim istochnikom po yuzhnoitalyanskomu bytu nachala XVII veka. Po ney mozhno sostavit obemistuyu kollektsiyu poslovits i pogovorok, spisok tantsev (kak pridvornykh, tak i narodnykh), katalog detskikh i kartochnykh igr, slovar gorodskogo i soldatskogo slenga. Iz yarkogo i grubogo materiala okruzhayushchey zhizni Bazile s nezhnostyu i lyubovyu sozdaet prichudlivyy i surovyy mir, gde goresti i opasnosti prebyvayut bok o bok s chudesami i magiey.Dzhambattista Bazile, ponachalu naemnyy soldat, a zatem ofitser v voyske Venetsianskoy respubliki, byl pridvornym stikhotvortsem, ustroitelem maskaradov knyazya Luidzhi Karafa di Stilyano. Ostavlennaya v rukopisi kniga skazok obespechila emu bessmertie, stala yarkim, poistine simvolicheskim yavleniem v kulturnoy istorii Neapolya, edva li ne vpervye otkryv miru - tochno, silno i dostoverno - ego nepovtorimyy i ne stareyushchiy v vekakh oblik.Petr Epifanov perevodil s drevnegrecheskogo pamyatniki vizantiyskoy gimnografii (Roman Sladkopevets, Ioann Damaskin, Kozma Mayumskiy), s frantsuzskogo - filosofskie trudy Simony Veyl, s italyanskogo - stikhotvoreniya Dzhuzeppe Ungaretti, Dino Kampany, Antonii Potstsi, Vittorio Sereni, Pera Paolo Pazolini.2-e izdanie, ispravlennoe.