В каждой книге я стараюсь быть разным... Стараюсь каждую книгу пропустить через себя, прочувствовать её, прожить", - так говорил художник Геннадий Калиновский о секретах своего мастерства. А если в одной книге собраны сказки Европы, Азии, Африки, Америки и даже островов Индийского океана? И таких сказок не одна, не две, а шестьдесят четыре? Способен ли художник пропустить через себя каждую историю и прочувствовать совершенно разных персонажей? Кто-то, вероятно, выбрал бы простой вариант - проиллюстрировать книгу в узнаваемом читателями стиле. Но Геннадий Калиновский избрал более сложный путь - нашёл для каждой сказки особый изобразительный язык: свой колорит, свою технику и своё неповторимое настроение. И книга превратилась в настоящий "котёл", в котором смешали самые разные "ингредиенты". Сегодня, спустя двадцать лет после первого и единственного издания книги "Волшебный котёл", её по праву можно считать каталогом творчества Геннадия Калиновского. Вдумчивый читатель при желании разглядит в этих рисунках и "Алису в стране чудес", и "Лоскутик и Облако", и "Астрель и Хранитель леса", и "Винни-Пуха" - многие книги, которые иллюстрировал Г.Калиновский. А настоящим подарком ценителям его творчества станут десять рисунков к "Волшебному котлу", которые публикуются впервые. Для детей среднего школьного возраста.
V kazhdoy knige ya starayus byt raznym... Starayus kazhduyu knigu propustit cherez sebya, prochuvstvovat eye, prozhit", - tak govoril khudozhnik Gennadiy Kalinovskiy o sekretakh svoego masterstva. A esli v odnoy knige sobrany skazki Evropy, Azii, Afriki, Ameriki i dazhe ostrovov Indiyskogo okeana? I takikh skazok ne odna, ne dve, a shestdesyat chetyre? Sposoben li khudozhnik propustit cherez sebya kazhduyu istoriyu i prochuvstvovat sovershenno raznykh personazhey? Kto-to, veroyatno, vybral by prostoy variant - proillyustrirovat knigu v uznavaemom chitatelyami stile. No Gennadiy Kalinovskiy izbral bolee slozhnyy put - nashyel dlya kazhdoy skazki osobyy izobrazitelnyy yazyk: svoy kolorit, svoyu tekhniku i svoye nepovtorimoe nastroenie. I kniga prevratilas v nastoyashchiy "kotyel", v kotorom smeshali samye raznye "ingredienty". Segodnya, spustya dvadtsat let posle pervogo i edinstvennogo izdaniya knigi "Volshebnyy kotyel", eye po pravu mozhno schitat katalogom tvorchestva Gennadiya Kalinovskogo. Vdumchivyy chitatel pri zhelanii razglyadit v etikh risunkakh i "Alisu v strane chudes", i "Loskutik i Oblako", i "Astrel i KHranitel lesa", i "Vinni-Pukha" - mnogie knigi, kotorye illyustriroval G.Kalinovskiy. A nastoyashchim podarkom tsenitelyam ego tvorchestva stanut desyat risunkov k "Volshebnomu kotlu", kotorye publikuyutsya vpervye. Dlya detey srednego shkolnogo vozrasta.
"In every book I try to be different - every book Trying to pass through itself, to experience it, to live", - said the artist Gennady Kalinovsky about the secrets of his skill.
But if one book contains tales of Europe, Asia, Africa, America and even the Islands of the Indian ocean? And these tales not one, not two, but sixty-four. Can the artist move it through each story and feel completely different characters?
Someone, probably, would have chosen the easiest option - to illustrate a book readers in a recognizable style. But Gennady Kalinowski chose a more difficult way is found for each of the tales special of visual language: color, his technique and his unique mood. And the book turned into a real "pot", which mixed a variety of ingredients.
Today, twenty years after the only edition of the book "the Magic cauldron", it is rightly can be considered the catalog of creativity Gennady Kalinowski. The thoughtful reader will see in these drawings and "Alice in Wonderland", and "Loskutik and the Cloud," and "Astrel and Keeper of the forest", and "Winnie the Pooh" - the many books illustrated Kalinowski. A real gift to lovers of his work will be ten drawings for "the Magic cauldron", which are published for the first time.
For children of secondary school age.