Марк Валерий Марциал (лат. Marcus Valerius Martialis, около 40 года – около 104 года) –выдающийся древнеримский поэт. До нас дошел корпус в 15 книг эпиграмм. 3 книги объединены в темы, остальные 12 книг представляют собой «классическое эпиграмматическое наследие» Марциала. Из них первые девять написаны и изданы при Домициане. Книги 11 и 12 изданы при Нерве и Траяне; последняя из них прислана в Рим из Испании. Все 12 книг расположены в хронологическом порядке (от 86 года до первых годов II в.). Наряду с традиционным элегическим дистихом поэт использует семь размеров: дактилический гекзаметр, сотадей, фалекейский одиннадцатисложный стих, холиямб, холиямбическую строфу, ямбическую строфу, ямбический сенарий. Творчество поэта, помимо художественного, представляет огромный историко-бытовой интерес (многие аспекты римского быта восстановлены именно по свидетельствам Марциала). Полное собрание эпиграмм (двуязычное издание) в переводе А.А. Фета увидело свет в 1891 году и никогда более не переиздавалось в России или за ее пределами, хотя, немногочисленные фетовские переводы эпиграмм выходили в середине XX в. в различных антологиях. Уже в советское время последующие переводчики Марциала относились к работе Фета критически, но, критика эта сегодня кажется как минимум малопонятной, если не сказать, предвзятой. По всей видимости переведенные Фетом, 111 непристойных эпиграмм не вошли в книгу 1891 года по цензурным соображениям. Нецензурные эпиграммы включены в наше издание в новом переводе Г.М. Севера.
Mark Valeriy Martsial (lat. Marcus Valerius Martialis, okolo 40 goda okolo 104 goda) vydayushchiysya drevnerimskiy poet. Do nas doshel korpus v 15 knig epigramm. 3 knigi obedineny v temy, ostalnye 12 knig predstavlyayut soboy klassicheskoe epigrammaticheskoe nasledie Martsiala. Iz nikh pervye devyat napisany i izdany pri Domitsiane. Knigi 11 i 12 izdany pri Nerve i Trayane; poslednyaya iz nikh prislana v Rim iz Ispanii. Vse 12 knig raspolozheny v khronologicheskom poryadke (ot 86 goda do pervykh godov II v.). Naryadu s traditsionnym elegicheskim distikhom poet ispolzuet sem razmerov: daktilicheskiy gekzametr, sotadey, falekeyskiy odinnadtsatislozhnyy stikh, kholiyamb, kholiyambicheskuyu strofu, yambicheskuyu strofu, yambicheskiy senariy. Tvorchestvo poeta, pomimo khudozhestvennogo, predstavlyaet ogromnyy istoriko-bytovoy interes (mnogie aspekty rimskogo byta vosstanovleny imenno po svidetelstvam Martsiala). Polnoe sobranie epigramm (dvuyazychnoe izdanie) v perevode A.A. Feta uvidelo svet v 1891 godu i nikogda bolee ne pereizdavalos v Rossii ili za ee predelami, khotya, nemnogochislennye fetovskie perevody epigramm vykhodili v seredine XX v. v razlichnykh antologiyakh. Uzhe v sovetskoe vremya posleduyushchie perevodchiki Martsiala otnosilis k rabote Feta kriticheski, no, kritika eta segodnya kazhetsya kak minimum maloponyatnoy, esli ne skazat, predvzyatoy. Po vsey vidimosti perevedennye Fetom, 111 nepristoynykh epigramm ne voshli v knigu 1891 goda po tsenzurnym soobrazheniyam. Netsenzurnye epigrammy vklyucheny v nashe izdanie v novom perevode G.M. Severa.