Сборник включает несколько русских сказок, впервые опубликованных благодаря историку и литературоведу А. Н. Афанасьеву. Именно он в середине XIX века познакомил российскую публику с Колобком, Серым волком и другими сказочными персонажами. Сказки сборника проиллюстрированы работами двух выдающихся художников - Билибина и Лисснера. В основе уникального художественного стиля Ивана Яковлевича Билибина лежало глубокое знание реалий крестьянского быта. В конце XIX века он много путешествовал по русским деревням, зарисовывая изделия народного творчества. Эрнст Эрнстович Лисснер закончил Академию Художеств, а приемам оформления книжной иллюстрации во многом учился у Билибина. Лисснер также был прекрасным знатоком русского быта, и это придает его иллюстрациям к детским сказкам удивительную достоверность.
Sbornik vklyuchaet neskolko russkikh skazok, vpervye opublikovannykh blagodarya istoriku i literaturovedu A. N. Afanasevu. Imenno on v seredine XIX veka poznakomil rossiyskuyu publiku s Kolobkom, Serym volkom i drugimi skazochnymi personazhami. Skazki sbornika proillyustrirovany rabotami dvukh vydayushchikhsya khudozhnikov - Bilibina i Lissnera. V osnove unikalnogo khudozhestvennogo stilya Ivana YAkovlevicha Bilibina lezhalo glubokoe znanie realiy krestyanskogo byta. V kontse XIX veka on mnogo puteshestvoval po russkim derevnyam, zarisovyvaya izdeliya narodnogo tvorchestva. Ernst Ernstovich Lissner zakonchil Akademiyu KHudozhestv, a priemam oformleniya knizhnoy illyustratsii vo mnogom uchilsya u Bilibina. Lissner takzhe byl prekrasnym znatokom russkogo byta, i eto pridaet ego illyustratsiyam k detskim skazkam udivitelnuyu dostovernost.
Russian fairy tales — a special genre of folklore, they have not only an entertaining story and magical characters, but also the amazing poetic language. Tales claim to kindness and justice, attached to the Russian culture and folk wisdom. Here is a collection of the most famous fairy tales and animal tales collected by the famous Russian ethnographer A. N. Afanasyev, who recorded them in the original, intact.