В сборник переводов литературоведа и переводчика Эльги Львовны Линецкой (1909-1997) вошли произведения французской, английской, американской, итальянской, испанской, немецкой поэзии и прозы XII-XX вв.: "Жизнь Данте" Дж. Боккаччо, "Роман о Тристане" Ж. Беруля, повесть Ф. Шатобриана "Атала", лирические новеллы Ж. Нерваля и Н. Готорна, рассказ Г. Джеймса "Зверь в чаще", стихотворения В. Гюго, Ш. Бодлера, П. Верлена, Г. Гейне, Р. Браунинга, А. Суинберна, К. Россетти, Э. Дикинсон, У. Йейтса, поэма В. Скотта "Гленфинлас", сонеты У. Шекспира и др. Некоторые поэтические переводы публикуются впервые, по архивным материалам. В предисловии к книге Всеволод Багно рассказывает о личности Линецкой и ее творческом пути. Издание адресовано ценителям европейской классической литературы XII-XX ст.Составители: В.Е. Багно и А.В. Волков.
V sbornik perevodov literaturoveda i perevodchika Elgi Lvovny Linetskoy (1909-1997) voshli proizvedeniya frantsuzskoy, angliyskoy, amerikanskoy, italyanskoy, ispanskoy, nemetskoy poezii i prozy XII-XX vv.: "ZHizn Dante" Dzh. Bokkachcho, "Roman o Tristane" ZH. Berulya, povest F. SHatobriana "Atala", liricheskie novelly ZH. Nervalya i N. Gotorna, rasskaz G. Dzheymsa "Zver v chashche", stikhotvoreniya V. Gyugo, SH. Bodlera, P. Verlena, G. Geyne, R. Brauninga, A. Suinberna, K. Rossetti, E. Dikinson, U. Yeytsa, poema V. Skotta "Glenfinlas", sonety U. SHekspira i dr. Nekotorye poeticheskie perevody publikuyutsya vpervye, po arkhivnym materialam. V predislovii k knige Vsevolod Bagno rasskazyvaet o lichnosti Linetskoy i ee tvorcheskom puti. Izdanie adresovano tsenitelyam evropeyskoy klassicheskoy literatury XII-XX st.Sostaviteli: V.E. Bagno i A.V. Volkov.