Chat with us, powered by LiveChat

Use the virtual keyboard to enter text

Закрыть клавиатуру
1
!
2
@
3
#
4
$
5
%
6
^
7
&
8
*
9
(
0
)
_
!
1
@
2
#
3
$
4
%
5
^
6
&
7
*
8
(
9
)
0
_
-
Q
й
W
ц
E
у
R
к
T
е
Y
н
U
г
I
ш
O
щ
P
з
[{
х
]}
ъ
A
ф
S
ы
D
в
F
а
G
п
H
р
J
о
K
л
L
д
:;
ж
'"
э
\
ё
Shift
Z
я
X
ч
C
с
V
м
B
и
N
т
M
ь
<,
б
>.
ю
/
?
+
=
Русский
English
CAPS
Space
Enter
Вход

ВНИМАНИЕ: В данный момент данного товара нет в наличии. Добавьте данный товар в отложенные, мы обязательно сообщим о поступлении. Также вы можете попробовать найти у нас аналогичный, по названию, товар с другими выходными данными.

Мне нравится, что Вы больны не мной...

Mne nravitsya, chto Vy bolny ne mnoy...

I like that You are not sick of me...

ID 583713

"Моим стихам, как драгоценным винам, настанет свой черед..." Эти слова совсем еще юной Марины Цветаевой оказались пророческими. Ее творчество стало крупнейшим и самобытнейшим явлением русской литер...

"Moim stikham, kak dragotsennym vinam, nastanet svoy chered..." Eti slova sovsem eshche yunoy Mariny TSvetaevoy okazalis prorocheskimi. Ee tvorchestvo stalo krupneyshim i samobytneyshim yavleniem russkoy liter...

"My poems, like precious wines, their turn will come..." These words are still very young Marina Tsvetaeva turned out to be prophetic. Her work became the largest and most unique phenomenon of Russ...

Publisher
Cover
Твердый переплет
Publication date
2016
Expected


Чтобы добавить товар в отложенные необходимо авторизоваться.
(0)

Product details

Publisher
Cover
Твердый переплет
EAN
9785699854929
ISBN
978-5-699-85492-9
Publication date
2016
Page count
640
Circulation
5000
Format
84x108/32
Language

"Моим стихам, как драгоценным винам, настанет свой черед..." Эти слова совсем еще юной Марины Цветаевой оказались пророческими. Ее творчество стало крупнейшим и самобытнейшим явлением русской литературы XX века, величие и трагедию которого она так талантливо выразила в своих произведениях. Предельная искренность, высокий романтизм, глубокий трагизм лирики отличают стихотворения, поэмы и прозу М.И. Цветаевой, вошедшие в эту книгу.

"Moim stikham, kak dragotsennym vinam, nastanet svoy chered..." Eti slova sovsem eshche yunoy Mariny TSvetaevoy okazalis prorocheskimi. Ee tvorchestvo stalo krupneyshim i samobytneyshim yavleniem russkoy literatury XX veka, velichie i tragediyu kotorogo ona tak talantlivo vyrazila v svoikh proizvedeniyakh. Predelnaya iskrennost, vysokiy romantizm, glubokiy tragizm liriki otlichayut stikhotvoreniya, poemy i prozu M.I. TSvetaevoy, voshedshie v etu knigu.

"My poems, like precious wines, their turn will come..." These words are still very young Marina Tsvetaeva turned out to be prophetic. Her work became the largest and most unique phenomenon of Russian literature of XX century, the greatness and the tragedy of which she so ably expressed in his works. Utmost sincerity, high romance, deep tragedy lyrics are the poetry and prose of Marina Tsvetaeva, included in this book.

Technical characteristics of the product may differ.
Check the information at checkout
the operator of the contact center.

Reviews

  • Comments
Loading comments...

A fragment of the book