Chat with us, powered by LiveChat

Use the virtual keyboard to enter text

Закрыть клавиатуру
1
!
2
@
3
#
4
$
5
%
6
^
7
&
8
*
9
(
0
)
_
!
1
@
2
#
3
$
4
%
5
^
6
&
7
*
8
(
9
)
0
_
-
Q
й
W
ц
E
у
R
к
T
е
Y
н
U
г
I
ш
O
щ
P
з
[{
х
]}
ъ
A
ф
S
ы
D
в
F
а
G
п
H
р
J
о
K
л
L
д
:;
ж
'"
э
\
ё
Shift
Z
я
X
ч
C
с
V
м
B
и
N
т
M
ь
<,
б
>.
ю
/
?
+
=
Русский
English
CAPS
Space
Enter
Вход

Англасахаб. 115 английских, ирландских и американских поэтов (2030)

Anglasakhab. 115 angliyskikh, irlandskikh i amerikanskikh poetov (2030)

Англасахаб. 115 английских, ирландских и американских поэтов (2030)

ID 1447351

Всякий хороший переводчик - филолог. "Филолог" - значит "любящий слово". Любимые поэты есть у каждого из нас; а вот влюбляться в поэтическо.е слово как таковое, находить свое, родное, в стихах стол...

Vsyakiy khoroshiy perevodchik - filolog. "Filolog" - znachit "lyubyashchiy slovo". Lyubimye poety est u kazhdogo iz nas; a vot vlyublyatsya v poetichesko.e slovo kak takovoe, nakhodit svoe, rodnoe, v stikhakh stol...

Cover
Твердый переплет
Publication date
2002
$39.49
(0)
In Stock

Packing products

10 working days

Pick-up

1 - 2 business days, free

Delivery

1 business day

Product details

Cover
Твердый переплет
EAN
9785945420304
ISBN
978-5-94542-030-4
Publication date
2002
Page count
552
Format
60x88/16

Всякий хороший переводчик - филолог. "Филолог" - значит "любящий слово". Любимые поэты есть у каждого из нас; а вот влюбляться в поэтическо.е слово как таковое, находить свое, родное, в стихах столь разнообразных эпох и стилей удается не каждому. Г. М. Кружкову это удалось. Его любимые поэты - Донн, Ките, Йейтс, Фрост, Стивене; но его неуемное любопытство, желание все узнать и всех "воскресить" уводило его далеко в закоулки библиотечных полок. Иногда это бывали издательские заказы, но чаще он искал сам: дополнял уже освоенное, заполнял пробелы, и постепенно его переводы выстраивались в непрерывную цепь - антологию англоязычной поэзии за пять столетий, а с ирландским прологом - и еще долее того. Эта сама собой сложившаяся антология предлагается теперь русскому читателю. Ради малоизвестных и несправедливо забытых авторов переводчик потеснил здесь своих любимцев', но вкус его остается един от первой страницы до последней: строгий стих, изысканная образность, продуманный строй, скорее классика, чем романтика, - и в этих, казалось бы, узких рамках - неожиданное богатство пестрого разнообразия жанров и стилей, от сонетов до песенок и от религиозных од до поэзии нонсенса. Какими средствами создает переводчик то поэтическое эсперанто, на котором перекликаются у него поэты разных веков и культур? Раскройте книгу.М.Л. Гаспаров.Составитель Кружков Г. М.

Vsyakiy khoroshiy perevodchik - filolog. "Filolog" - znachit "lyubyashchiy slovo". Lyubimye poety est u kazhdogo iz nas; a vot vlyublyatsya v poetichesko.e slovo kak takovoe, nakhodit svoe, rodnoe, v stikhakh stol raznoobraznykh epokh i stiley udaetsya ne kazhdomu. G. M. Kruzhkovu eto udalos. Ego lyubimye poety - Donn, Kite, Yeyts, Frost, Stivene; no ego neuemnoe lyubopytstvo, zhelanie vse uznat i vsekh "voskresit" uvodilo ego daleko v zakoulki bibliotechnykh polok. Inogda eto byvali izdatelskie zakazy, no chashche on iskal sam: dopolnyal uzhe osvoennoe, zapolnyal probely, i postepenno ego perevody vystraivalis v nepreryvnuyu tsep - antologiyu angloyazychnoy poezii za pyat stoletiy, a s irlandskim prologom - i eshche dolee togo. Eta sama soboy slozhivshayasya antologiya predlagaetsya teper russkomu chitatelyu. Radi maloizvestnykh i nespravedlivo zabytykh avtorov perevodchik potesnil zdes svoikh lyubimtsev', no vkus ego ostaetsya edin ot pervoy stranitsy do posledney: strogiy stikh, izyskannaya obraznost, produmannyy stroy, skoree klassika, chem romantika, - i v etikh, kazalos by, uzkikh ramkakh - neozhidannoe bogatstvo pestrogo raznoobraziya zhanrov i stiley, ot sonetov do pesenok i ot religioznykh od do poezii nonsensa. Kakimi sredstvami sozdaet perevodchik to poeticheskoe esperanto, na kotorom pereklikayutsya u nego poety raznykh vekov i kultur? Raskroyte knigu.M.L. Gasparov.Sostavitel Kruzhkov G. M.

Coming soon...

Technical characteristics of the product may differ.
Check the information at checkout
the operator of the contact center.

Reviews

  • Comments
Loading comments...