Chat with us, powered by LiveChat

Use the virtual keyboard to enter text

Закрыть клавиатуру
1
!
2
@
3
#
4
$
5
%
6
^
7
&
8
*
9
(
0
)
_
!
1
@
2
#
3
$
4
%
5
^
6
&
7
*
8
(
9
)
0
_
-
Q
й
W
ц
E
у
R
к
T
е
Y
н
U
г
I
ш
O
щ
P
з
[{
х
]}
ъ
A
ф
S
ы
D
в
F
а
G
п
H
р
J
о
K
л
L
д
:;
ж
'"
э
\
ё
Shift
Z
я
X
ч
C
с
V
м
B
и
N
т
M
ь
<,
б
>.
ю
/
?
+
=
Русский
English
CAPS
Space
Enter
Вход

Боккаччо Джованни. Декамерон: в трёх томах (4-х книгах).

Bokkachcho Dzhovanni. Dekameron: v tryekh tomakh (4-kh knigakh).

Боккаччо Джованни. Декамерон: в трёх томах (4-х книгах).

ID 1456863

"Декамерон" Джованни Боккаччо - одна из самых прославленных книг в истории мировой литературы, свыше шести столетий вызывающая неугасающий интерес у самого широкого круга читателей.Большинство из с...

"Dekameron" Dzhovanni Bokkachcho - odna iz samykh proslavlennykh knig v istorii mirovoy literatury, svyshe shesti stoletiy vyzyvayushchaya neugasayushchiy interes u samogo shirokogo kruga chitateley.Bolshinstvo iz s...

Publisher
Cover
Твердый переплет
Publication date
2019
$225.49
(0)
In Stock

Packing products

11 working days

Pick-up

1 - 2 business days, free

Delivery

1 business day

Product details

Publisher
Cover
Твердый переплет
EAN
9785862185706
ISBN
978-5-86218-570-6
Publication date
2019
Page count
2141
Format
70x90/16

"Декамерон" Джованни Боккаччо - одна из самых прославленных книг в истории мировой литературы, свыше шести столетий вызывающая неугасающий интерес у самого широкого круга читателей.Большинство из ста новелл этого сборника, связанных между собой обрамляющим повествованием, посвящено теме любви в различных ее проявлениях. Новеллы рассказываются на протяжении десяти дней 1348 года в обществе десяти хорошо образованных и остроумных молодых людей, укрывшихся на вилле в предместье Флоренции, опустошаемой Черной смертью.В 1891-1892 годах был опубликован ("с незначительными купюрами") полный русский перевод "Декамерона", признанный ныне классическим, умело передающим дух и строй итальянского оригинала. Выполнен он был корифеем отечественной науки академиком А.Н. Веселовским. С тех пор вторая редакция этого перевода (1896 г.) многократно тиражировалась.Меж тем с "бесцензурной" версией данного перевода могли познакомиться в те годы лишь немногие библиофилы, а до недавнего времени она считалась безвозвратно утраченной. Именно она и воспроизведена в первых двух томах настоящего издания без каких-либо изъятий, при этом была учтена последующая редактура, проведенная А.Н. Веселовским. Более того, в примечаниях раскрыты места, которые он посчитал неудобными для печати, в ряде случаев ограничившись их купированием, а чаще - дав их переложения.В двух книгах третьего тома опубликованы статья и комментарий к "Декамерону" известного исследователя классической итальянской литературы М.Л. Андреева, а также статья одного из крупнейших московских библиофилов Л.В. Бессмертных, подытоживающая его архивные разыскания. Сюда же включены тексты новелл и канцон в других русских переводах: К.Н. Батюшкова, П.П. Муратова, Л.И. Соколовой и др.; приводятся фрагменты работ А.Н. Веселовского, проясняющих его понимание Боккаччо, новеллистического жанра и эпохи. Все эти материалы сопровождены обстоятельным комментарием.Особый интерес представляет драматическая история появления перевода А.Н. Веселовского, знаменовавшего вступление Российской империи в эпоху цензурных послаблений и грядущих революционных потрясений. Отдельное внимание уделено инициатору перевода - выдающемуся отечественному книгоиздателю, просветителю и подвижнику П.П. Кончаловскому (1839-1904).Безусловную ценность настоящему изданию придает иллюстративный ряд, в котором достаточно полно и репрезентативно представлена история иллюстрирования "Декамерона": от авторского манускрипта с рисунками самого Боккаччо, изумительных иллюминированных рукописей, живописных и графических творений выдающихся художников, вдохновленных новеллами "Декамерона", и до знаменитого парижского издания 1890 года, проиллюстрированного и оформленного Жаком Вагре. Монументальная работа этого прекрасного мастера была положена в основу дизайн-макета первых двух томов с текстом Боккаччо. В построении верстки "Декамерона" была учтена также традиция, сформировавшаяся в издательской практике XVI-XVIII веков.Помимо иллюстраций, связанных непосредственно с "Декамероном" и историей его русской публикации, в настоящее издание вошло много тех, которые посвящены другим произведениям Боккаччо, ему самому, его друзьям и памятным местам. Всего иллюстраций в настоящем издании - около шести сотен.Издание подготовили М. Л. Андреев, Л. В. Бессмертных.

"Dekameron" Dzhovanni Bokkachcho - odna iz samykh proslavlennykh knig v istorii mirovoy literatury, svyshe shesti stoletiy vyzyvayushchaya neugasayushchiy interes u samogo shirokogo kruga chitateley.Bolshinstvo iz sta novell etogo sbornika, svyazannykh mezhdu soboy obramlyayushchim povestvovaniem, posvyashcheno teme lyubvi v razlichnykh ee proyavleniyakh. Novelly rasskazyvayutsya na protyazhenii desyati dney 1348 goda v obshchestve desyati khorosho obrazovannykh i ostroumnykh molodykh lyudey, ukryvshikhsya na ville v predmeste Florentsii, opustoshaemoy CHernoy smertyu.V 1891-1892 godakh byl opublikovan ("s neznachitelnymi kupyurami") polnyy russkiy perevod "Dekamerona", priznannyy nyne klassicheskim, umelo peredayushchim dukh i stroy italyanskogo originala. Vypolnen on byl korifeem otechestvennoy nauki akademikom A.N. Veselovskim. S tekh por vtoraya redaktsiya etogo perevoda (1896 g.) mnogokratno tirazhirovalas.Mezh tem s "bestsenzurnoy" versiey dannogo perevoda mogli poznakomitsya v te gody lish nemnogie bibliofily, a do nedavnego vremeni ona schitalas bezvozvratno utrachennoy. Imenno ona i vosproizvedena v pervykh dvukh tomakh nastoyashchego izdaniya bez kakikh-libo izyatiy, pri etom byla uchtena posleduyushchaya redaktura, provedennaya A.N. Veselovskim. Bolee togo, v primechaniyakh raskryty mesta, kotorye on poschital neudobnymi dlya pechati, v ryade sluchaev ogranichivshis ikh kupirovaniem, a chashche - dav ikh perelozheniya.V dvukh knigakh tretego toma opublikovany statya i kommentariy k "Dekameronu" izvestnogo issledovatelya klassicheskoy italyanskoy literatury M.L. Andreeva, a takzhe statya odnogo iz krupneyshikh moskovskikh bibliofilov L.V. Bessmertnykh, podytozhivayushchaya ego arkhivnye razyskaniya. Syuda zhe vklyucheny teksty novell i kantson v drugikh russkikh perevodakh: K.N. Batyushkova, P.P. Muratova, L.I. Sokolovoy i dr.; privodyatsya fragmenty rabot A.N. Veselovskogo, proyasnyayushchikh ego ponimanie Bokkachcho, novellisticheskogo zhanra i epokhi. Vse eti materialy soprovozhdeny obstoyatelnym kommentariem.Osobyy interes predstavlyaet dramaticheskaya istoriya poyavleniya perevoda A.N. Veselovskogo, znamenovavshego vstuplenie Rossiyskoy imperii v epokhu tsenzurnykh poslableniy i gryadushchikh revolyutsionnykh potryaseniy. Otdelnoe vnimanie udeleno initsiatoru perevoda - vydayushchemusya otechestvennomu knigoizdatelyu, prosvetitelyu i podvizhniku P.P. Konchalovskomu (1839-1904).Bezuslovnuyu tsennost nastoyashchemu izdaniyu pridaet illyustrativnyy ryad, v kotorom dostatochno polno i reprezentativno predstavlena istoriya illyustrirovaniya "Dekamerona": ot avtorskogo manuskripta s risunkami samogo Bokkachcho, izumitelnykh illyuminirovannykh rukopisey, zhivopisnykh i graficheskikh tvoreniy vydayushchikhsya khudozhnikov, vdokhnovlennykh novellami "Dekamerona", i do znamenitogo parizhskogo izdaniya 1890 goda, proillyustrirovannogo i oformlennogo ZHakom Vagre. Monumentalnaya rabota etogo prekrasnogo mastera byla polozhena v osnovu dizayn-maketa pervykh dvukh tomov s tekstom Bokkachcho. V postroenii verstki "Dekamerona" byla uchtena takzhe traditsiya, sformirovavshayasya v izdatelskoy praktike XVI-XVIII vekov.Pomimo illyustratsiy, svyazannykh neposredstvenno s "Dekameronom" i istoriey ego russkoy publikatsii, v nastoyashchee izdanie voshlo mnogo tekh, kotorye posvyashcheny drugim proizvedeniyam Bokkachcho, emu samomu, ego druzyam i pamyatnym mestam. Vsego illyustratsiy v nastoyashchem izdanii - okolo shesti soten.Izdanie podgotovili M. L. Andreev, L. V. Bessmertnykh.

Coming soon...

Technical characteristics of the product may differ.
Check the information at checkout
the operator of the contact center.

Reviews

  • Comments
Loading comments...