Новинка в мире книг. В издательстве "Грифон" в Москве вышел сборник стихов Кейседина Бейдуллаевича Алиева "Миг Судьбы" на русском языке, прекрасного поэта-философа, мыслителя, учёного, учителя, наставника молодёжи.
История письменной лезгинской литературы Нового времени традиционно ведёт отсчёт от творчества Етима Эмина (1838–1884), сказителя и поэта. Срок не такой уж большой, но за этот период появилось много самобытных и талантливых авторов, которые творили на лезгинском языке. Одним из них является Кейседин Алиев, чьё творчество только сейчас становится доступно – как на родном языке, так и в переводах.
Предлагаемая вниманию читателей книга Кейседина Алиева содержит лучшие его стихи, широкая палитра которых представляет (в переводе на русский язык) замечательные образцы народной, классической и фольклорной поэзии.
Novinka v mire knig. V izdatelstve "Grifon" v Moskve vyshel sbornik stikhov Keysedina Beydullaevicha Alieva "Mig Sudby" na russkom yazyke, prekrasnogo poeta-filosofa, myslitelya, uchyenogo, uchitelya, nastavnika molodyezhi. Istoriya pismennoy lezginskoy literatury Novogo vremeni traditsionno vedyet otschyet ot tvorchestva Etima Emina (1838–1884), skazitelya i poeta. Srok ne takoy uzh bolshoy, no za etot period poyavilos mnogo samobytnykh i talantlivykh avtorov, kotorye tvorili na lezginskom yazyke. Odnim iz nikh yavlyaetsya Keysedin Aliev, chye tvorchestvo tolko seychas stanovitsya dostupno – kak na rodnom yazyke, tak i v perevodakh. Predlagaemaya vnimaniyu chitateley kniga Keysedina Alieva soderzhit luchshie ego stikhi, shirokaya palitra kotorykh predstavlyaet (v perevode na russkiy yazyk) zamechatelnye obraztsy narodnoy, klassicheskoy i folklornoy poezii.