В четвертый выпуск сборника "Тантрический буддизм" вошли переводы "Сусиддхикара сутры", в которой излагается содержание, детали и предназначения различных мистических ритуалов, а также основных практик; "Сутры Великой Радости алмазного сокровения истинной действительности самая" (сокращенно - "Рисюкё"), в которой содержатся все элементы учения эзотерического буддизма и выражено единство двух человеческих начал: мужского и женского; а также второго раздела одного из двух основных эзотерических трудов - "Махавайрочана сутры" с комментарием Буддхагухья. Приводится исправленное и дополненное средневековыми японскими комментариями толкование первого раздела Махавайрочана сутры", составленное И-сином со слов его учителя Шуб-хакарасимха. В завершение помещены переводы нескольких китайских стихотворений Кукая.Составитель А. Г. Фесюн.
V chetvertyy vypusk sbornika "Tantricheskiy buddizm" voshli perevody "Susiddkhikara sutry", v kotoroy izlagaetsya soderzhanie, detali i prednaznacheniya razlichnykh misticheskikh ritualov, a takzhe osnovnykh praktik; "Sutry Velikoy Radosti almaznogo sokroveniya istinnoy deystvitelnosti samaya" (sokrashchenno - "Risyukye"), v kotoroy soderzhatsya vse elementy ucheniya ezotericheskogo buddizma i vyrazheno edinstvo dvukh chelovecheskikh nachal: muzhskogo i zhenskogo; a takzhe vtorogo razdela odnogo iz dvukh osnovnykh ezotericheskikh trudov - "Makhavayrochana sutry" s kommentariem Buddkhagukhya. Privoditsya ispravlennoe i dopolnennoe srednevekovymi yaponskimi kommentariyami tolkovanie pervogo razdela Makhavayrochana sutry", sostavlennoe I-sinom so slov ego uchitelya SHub-khakarasimkha. V zavershenie pomeshcheny perevody neskolkikh kitayskikh stikhotvoreniy Kukaya.Sostavitel A. G. Fesyun.