Chat with us, powered by LiveChat

Use the virtual keyboard to enter text

Закрыть клавиатуру
1
!
2
@
3
#
4
$
5
%
6
^
7
&
8
*
9
(
0
)
_
!
1
@
2
#
3
$
4
%
5
^
6
&
7
*
8
(
9
)
0
_
-
Q
й
W
ц
E
у
R
к
T
е
Y
н
U
г
I
ш
O
щ
P
з
[{
х
]}
ъ
A
ф
S
ы
D
в
F
а
G
п
H
р
J
о
K
л
L
д
:;
ж
'"
э
\
ё
Shift
Z
я
X
ч
C
с
V
м
B
и
N
т
M
ь
<,
б
>.
ю
/
?
+
=
Русский
English
CAPS
Space
Enter
Вход

ВНИМАНИЕ: В данный момент данного товара нет в наличии. Добавьте данный товар в отложенные, мы обязательно сообщим о поступлении. Также вы можете попробовать найти у нас аналогичный, по названию, товар с другими выходными данными.

Даниэль Штайн, переводчик

Daniel SHtayn, perevodchik

Daniel Stein, translator

ID 575859

Роман Людмилы Улицкой «Даниэль Штайн, переводчик» - литературная сенсация последних лет. Огромные тиражи (а ведь речь идет о сочинении сложнейшем, далеком от беллетристики), споры, наконец, премия ...

Roman Lyudmily Ulitskoy Daniel SHtayn, perevodchik - literaturnaya sensatsiya poslednikh let. Ogromnye tirazhi (a ved rech idet o sochinenii slozhneyshem, dalekom ot belletristiki), spory, nakonets, premiya ...

A novel by Ludmila Ulitskaya "Daniel Stein, the translator" - the literary sensation of recent years. Huge print runs (and we are talking about writing complex, far from fiction), disputes, finally...

Cover
Твердый переплет
Publication date
2015
Expected


Чтобы добавить товар в отложенные необходимо авторизоваться.
(0)

Product details

Cover
Твердый переплет
EAN
9785170938315
ISBN
978-5-17-093831-5
Publication date
2015
Page count
576
Circulation
9500
Format
84x108/32
Language

Роман Людмилы Улицкой «Даниэль Штайн, переводчик» - литературная сенсация последних лет. Огромные тиражи (а ведь речь идет о сочинении сложнейшем, далеком от беллетристики), споры, наконец, премия «Большая книга». Даниэль Штайн (герой имеет конкретного прототипа), с риском для жизни (он сам еврей) спасает во время Второй мировой войны около трехсот узников гетто. В конце войны он, приняв крещение, становится католическим священником и уезжает в Израиль, где продолжает служение людям – именно так он понимает свою миссию. Острые вопросы веры являются полноправными героями повествования, хотя Л.Улицкая не раз говорила, что она «не богослов и не занимается проповедью, а всего лишь рассказывает об уникальном по своей честности и смелости человеке».

Roman Lyudmily Ulitskoy Daniel SHtayn, perevodchik - literaturnaya sensatsiya poslednikh let. Ogromnye tirazhi (a ved rech idet o sochinenii slozhneyshem, dalekom ot belletristiki), spory, nakonets, premiya Bolshaya kniga. Daniel SHtayn (geroy imeet konkretnogo prototipa), s riskom dlya zhizni (on sam evrey) spasaet vo vremya Vtoroy mirovoy voyny okolo trekhsot uznikov getto. V kontse voyny on, prinyav kreshchenie, stanovitsya katolicheskim svyashchennikom i uezzhaet v Izrail, gde prodolzhaet sluzhenie lyudyam imenno tak on ponimaet svoyu missiyu. Ostrye voprosy very yavlyayutsya polnopravnymi geroyami povestvovaniya, khotya L.Ulitskaya ne raz govorila, chto ona ne bogoslov i ne zanimaetsya propovedyu, a vsego lish rasskazyvaet ob unikalnom po svoey chestnosti i smelosti cheloveke.

A novel by Ludmila Ulitskaya "Daniel Stein, the translator" - the literary sensation of recent years. Huge print runs (and we are talking about writing complex, far from fiction), disputes, finally, the prize "Big book". Daniel Stein (the hero has a particular prototype), with the risk of his life (he is a Jew) makes a save during the Second world war, about three hundred inmates. At the end of the war, he, being baptized, become a Catholic priest and went to Israel, where he continues serving others – so he understands his mission. Acute issues of faith are full of the heroes of the story, although L. Ulitskaya repeatedly said that she is "not a theologian and does not preach but merely talks about the unique in its honesty and courage.

Technical characteristics of the product may differ.
Check the information at checkout
the operator of the contact center.

Reviews

  • Comments
Loading comments...

A fragment of the book