Новая книга от автора романов-бестселлеров "Люди в голом", "Скунскамера", "Осень в карманах". Эссе по английской и американской литературе: Сэлинджер, Апдайк, Генри Миллер, Фолкнер, Голдинг и др. Автор прозаических произведений "Люди в голом", "Скунскамера", "Осень в карманах" в этом сборнике предстает в иной ипостаси - как филолог, блестящий эссеист. Десять "опытов прочтения" английской и американской литературы погружают в мир Сэлинджера, Апдайка, Генри Миллера, Фолкнера, Голдинга… Андрей Аствацатуров открывает малоизвестные подробности биографии авторов, предлагает фрагменты текстов в оригинале, тут же дает перевод, мастерски анализирует детали, показывая, что именно делает из писателя - мирового классика. Об авторе: Андрей Аствацатуров - известный петербургский писатель, филолог, литературовед, лектор, доцент СПбГУ, член Союза писателей Санкт-Петербурга. Автор романов "Люди в голом", "Скунскамера" и "Осень в карманах". Лауреат премий "НОС", "ТОП-50", "Знаменитые люди Санкт-Петербурга", финалист премии "Национальный бестселлер". Проза переведена на английский, финский, итальянский, венгерский языки. Цитата: "Я задумал эту книгу не как научное исследование, а скорее как игру, где найдется место для смеха равно как и для филологического анализа. Она обращена в первую очередь к тем, кто сочиняет или учится сочинять, а также к тем, кто хочет совершенствоваться в славном искусстве чтения". От автора. Ключевые слова: Андрей Аствацатуров, "Люди в голом", "Скунскамера", "Осень в карманах", филолог, эссеист, филология, литературоведение, эссе, чтение, литература, английская литература, американская литература, Сэлинджер, Апдайк, Генри Миллер, Фолкнер, Голдинг, биография, тексты, перевод, писатель, классика.
Novaya kniga ot avtora romanov-bestsellerov "Lyudi v golom", "Skunskamera", "Osen v karmanakh". Esse po angliyskoy i amerikanskoy literature: Selindzher, Apdayk, Genri Miller, Folkner, Golding i dr. Avtor prozaicheskikh proizvedeniy "Lyudi v golom", "Skunskamera", "Osen v karmanakh" v etom sbornike predstaet v inoy ipostasi - kak filolog, blestyashchiy esseist. Desyat "opytov prochteniya" angliyskoy i amerikanskoy literatury pogruzhayut v mir Selindzhera, Apdayka, Genri Millera, Folknera, Goldinga Andrey Astvatsaturov otkryvaet maloizvestnye podrobnosti biografii avtorov, predlagaet fragmenty tekstov v originale, tut zhe daet perevod, masterski analiziruet detali, pokazyvaya, chto imenno delaet iz pisatelya - mirovogo klassika. Ob avtore: Andrey Astvatsaturov - izvestnyy peterburgskiy pisatel, filolog, literaturoved, lektor, dotsent SPbGU, chlen Soyuza pisateley Sankt-Peterburga. Avtor romanov "Lyudi v golom", "Skunskamera" i "Osen v karmanakh". Laureat premiy "NOS", "TOP-50", "Znamenitye lyudi Sankt-Peterburga", finalist premii "Natsionalnyy bestseller". Proza perevedena na angliyskiy, finskiy, italyanskiy, vengerskiy yazyki. TSitata: "YA zadumal etu knigu ne kak nauchnoe issledovanie, a skoree kak igru, gde naydetsya mesto dlya smekha ravno kak i dlya filologicheskogo analiza. Ona obrashchena v pervuyu ochered k tem, kto sochinyaet ili uchitsya sochinyat, a takzhe k tem, kto khochet sovershenstvovatsya v slavnom iskusstve chteniya". Ot avtora. Klyuchevye slova: Andrey Astvatsaturov, "Lyudi v golom", "Skunskamera", "Osen v karmanakh", filolog, esseist, filologiya, literaturovedenie, esse, chtenie, literatura, angliyskaya literatura, amerikanskaya literatura, Selindzher, Apdayk, Genri Miller, Folkner, Golding, biografiya, teksty, perevod, pisatel, klassika.
The author of prose works, "People naked", "Kunskamera", "Autumn in my pockets" in this collection appears in a different incarnation - as a scholar, a brilliant essayist. Ten "interpretations" of English and American literature immersed in the world of Salinger, Updike, Henry Miller, Faulkner, Golding... Andrei Astvatsaturov reveals little-known details of the biography of authors, offers fragments of texts in the original, immediately gives a translation, expertly examines the details, showing what makes a writer is a world classic."I conceived of this book not as a scientific study, but rather as a game where there is a place for laughter as well as for philological analysis. It is addressed primarily to those who compose or learn to write, as well as those who want to improve in the glorious art of reading". (Andrey Astvatsaturov)